Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exécutif régional wallon avait fourni » (Français → Anglais) :

Pour la Syrie, les évaluateurs ont conclu que la Commission avait généralement fourni une motivation logique pour la sous-affectation des fonds aux pays de la région. À l’exception peut-être de la petite partie de la charge supportée par la Turquie, l’équipe de la Commission consacrée à la Syrie a utilisé un budget relativement réduit pour promouvoir un ensemble ambitieux d’objectifs stratégiques et pour exercer une influence supérieure aux attentes sur la réaction globale.

For Syria the evaluators concluded that the Commission has generally provided a logical rationale for the sub-allocation of funds to the countries within the region – with the possible exception of Turkey’s low share of the burden, the Commission’s Syria team has used a relatively small budget to promote an ambitious set of strategic objectives and exert larger-than-expected influence on the overall response.


Dans ces deux affaires, l'exécutif régional wallon avait fourni une aide à Glaverbel, une société qui investissait dans des secteurs de technologie de pointe tels que celui du développement de cellules photovoltaïques en couches minces, figurant dans le Programme stratégique européen de recherche et de développement dans les technologies de l'information (Esprit): c'est justement sur cette base que l'exécutif wallon avait déterminé que l'aide était com ...[+++]

In these two cases, the Walloon regional government supported Glaverbel, a company investing in high technology areas such as the development of thin-layer photovoltaic cells, which was part of the European programme for research and development in information technologies (ESPRIT). On this basis, the Wallon regional government stated that the aid was compatible in line with the exception provided for by Article 87(3)(b).


Je pense donc que nous devons d'une certaine façon ressusciter l'ancien système, le système coopératif qui, dans les régions rurales et dans de nombreuses autres régions d'Europe, avait fourni aux petites entreprises privées et aux entreprises familiales les ressources dont elles avaient besoin pour se développer.

Therefore, I believe that we must in some ways resurrect the old system, the cooperative system, which in rural areas and in so many other parts of Europe has provided the lifeblood for small private initiatives and families to grow.


Toutefois, dans ses observations, l'Italie soutient que, dès lors que le passage au numérique (ou switch-over) constitue un projet d'intérêt européen commun intégré dans un programme transnational soutenu par différents États membres, la dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 3, point b), du traité CE devrait être appliquée, conformément aux arrêts de la Cour de justice relatifs à l'affaire Exécutif régional wallon et ...[+++]SA Glaverbel/Commission (51).

Yet, in its submissions Italy argues that as the switchover is a project of common European interest as part of a transnational programme backed by various Member States, the waiver in Article 87(b)(3) should apply in line with the Court of Justice ruling in Exécutif régional wallon and SA Glaverbel v Commission (51).


En effet, l'article 7 dispose que "le concessionnaire percevra les redevances liées au trafic aéronautique, dans le respect des dispositions réglementaires en vigueur ou à prendre par l'Exécutif régional wallon.

In fact, Article 7 provides that the agent shall collect the fees connected with air traffic, while complying with the regulatory provisions in force or to be issued by the Walloon Regional Executive.


J’ai reçu des informations en provenance de différentes sources indiquant qu’il y avait beaucoup plus de critiques à formuler vis-à-vis de la responsabilité financière du Comité des régions que celles à propos desquels la commission a fourni des informations.

I had received information from a variety of sources indicating that there was much more to be criticised in the Committee of the Regions’ area of financial responsibility than the Committee itself had provided information about.


La région flamande confirme, elle aussi, que de telles mesures ont été prises et elle fait référence aux informations qu'elle avait fournies à l'époque du précédent rapport pour la période 1995-1997.

The Flemish region also confirms that such measures have been taken and refers back to information provided in the previous report for the period 1995-1997.


La décision de la Commission a été attaquée devant la Courde Justice par l'entreprise GLAVERBEL ainsi que par l'EXECUTIF REGIONAL WALLON en tant qu'organe compétent pour l'octroi d'aides aux entreprises établies en Wallonie.

The Commission's decision was contested in the Court of Justice by Glaverbel and by the Exécutif Régional Wallon, as the body responsible for granting aid to companies established in the Walloon Region.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert COLLIGNON Président de l'exécutif régional wallon Pour le Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour l'Allemagne : M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie M. Christos PACHTAS Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Espagne ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Robert COLLIGNON Chairman of the Executive of the Walloon Region Denmark: Ms Mimi JAKOBSEN Minister for Industry and Energy Germany: Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry for Economic Affairs Greece: Mr Konstantinos SIMITIS Minister for Industry Mr Christos PACHTAS State Secretary for Industry Spain: Mr Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA State Secretary for Industry France: Mr Gérard LONGUET Minister for Industry and Foreign Trade Ireland: Ms Mary O'ROURKE Minister of State with special responsibility for Labour Affairs Italy: M ...[+++]


La SWS est contrôlée à 100 % par l'exécutif régional wallon.

SWS is wholly owned by the Walloon Regional Executive.


w