Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Exécution directe des contrats

Vertaling van "l'exécuter pendant quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated emotional and behavioural disturbances are common during the school age period. ...[+++]


exécution directe des contrats | exécution du contrat pendant la procédure d'enregistrement

direct execution of a contract | execution of a contract during the registration process


prêter assistance pendant l’exécution de contrôles aériens

support flight check activities | support flight checks to ensure safety of aircraft | assist in the conducting of flight checks | assist in the performance of in-flight and pre-flight checks


Fonds d'affectation spéciale pour faciliter l'exécution de l'Accord de cessez-le-feu temporaire et de cessation des hostilités à la frontière tadjiko-afghane et à l'intérieur du pays pendant la durée des pourparlers

United Nations Trust Fund to Support the Implementation of the Agreement on a Temporary Cease-fire and the Cessation of Other Hostile Acts on the Tajik-Afghan Border and within the Country for the Duration of the Talks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendrait d'apporter quelques modifications mineures au règlement d'exécution (UE) 2016/68 de manière à préciser et clarifier davantage les aspects suivants: la procédure pour la connexion au système de messagerie TACHOnet, les essais préliminaires à effectuer et les conséquences d'une défaillance, le contenu de certains messages XML, la détermination de la procédure progressive que les États membres doivent suivre en cas d'erreur du système et la durée pendant laquelle les donnée ...[+++]

Some minor amendments to Implementing Regulation (EU) 2016/68 should be made in order to address the following aspects in a more precise and clear manner: the procedure for connection to the TACHOnet messaging system, the preliminary tests to be performed and the consequences of failure, the content of some XML messages, the determination of the escalation procedure to be followed by Member States in case of system errors, and the time that personal data can be retained in the logs of the central hub.


J. considérant que, le 6 janvier 2015, en réaction au massacre dans l'école, le Parlement pakistanais a voté un amendement à la constitution habilitant, pendant les deux prochaines années, les tribunaux militaires à juger les militants islamistes présumés, raccourcissant ainsi à quelques semaines le délai entre l'arrestation des suspects et leur exécution; considérant qu'en tant que partie au pacte international relatif aux droit ...[+++]

J. whereas on 6 January 2015, in reaction to the school massacre, the Pakistani Parliament passed a constitutional amendment which empowers military courts for the next two years to try suspected Islamist militants and could move defendants from arrest to execution in a matter of weeks; whereas as a party to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) Pakistan is obliged to uphold and take measures to ensure basic fair trials and is prohibited from using military courts to try civilians when the regular courts are functioning;


J. considérant que, le 6 janvier 2015, en réaction au massacre dans l'école, le Parlement pakistanais a voté un amendement à la constitution habilitant, pendant les deux prochaines années, les tribunaux militaires à juger les militants islamistes présumés, raccourcissant ainsi à quelques semaines le délai entre l'arrestation des suspects et leur exécution; considérant qu'en tant que partie au pacte international relatif aux droit ...[+++]

J. whereas on 6 January 2015, in reaction to the school massacre, the Pakistani Parliament passed a constitutional amendment which empowers military courts for the next two years to try suspected Islamist militants and could move defendants from arrest to execution in a matter of weeks; whereas as a party to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) Pakistan is obliged to uphold and take measures to ensure basic fair trials and is prohibited from using military courts to try civilians when the regular courts are functioning;


(2) Les individus qui ont été déclarés coupables d’une infraction prévue par la présente loi et commise alors qu’ils agissaient dans l’exécution de leurs fonctions à titre de dirigeants ou de représentants de l’employeur ne peuvent être employés à quelque titre que ce soit par l’employeur — ou exécuter quelque tâche que ce soit pour celui-ci — pendant les cinq ans qui suivent la déclaration de culpabilité.

(2) No individual who is convicted of an offence under this Act that was committed while the individual was acting in the capacity of an officer or representative of the employer shall be employed in any capacity by, or perform any work for, the employer at any time in the five years immediately after the date of the conviction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Si quelque affaire, acte, opération ou procédé dont la surveillance exige, selon les règlements, la présence d’un préposé, se poursuit ou s’exécute dans un établissement muni d’une licence, avant huit heures, pendant l’heure du dîner ou après dix-sept heures, ou à toute heure d’un jour férié, la personne dans l’établissement de laquelle cette affaire, cet acte, opération ou travail se poursuit ou s’exécute, doit payer au receveur, pour les heures s ...[+++]

(2) Whenever any business, act, operation or process, for the supervision of which the presence of an officer is required by any regulation then in force, is carried on or done in any premises licensed under this Act before eight o’clock in the forenoon, during the dinner hour or after five o’clock in the afternoon, or on a holiday at any hour, the person in whose premises the business, act, operation or process is carried on or done shall pay the collector for the attendance of the officer or officers during the extra time they are so employed, at such rate as is determined by ministerial regulations.


D. considérant que, pour les Estoniens, l'arrivée de l'Armée rouge a cependant été tout sauf une libération de la terreur nazie mais a marqué au contraire le début d'une nouvelle occupation soviétique illégale et d'une nouvelle terreur, au cours de laquelle, notamment pendant la période 1949-1959, quelque dix-neuf mille Estoniens ont été exécutés et des dizaines de milliers ont été déportés,

D. whereas, however, the arrival of the Red Army meant anything but liberation from Nazi terror to Estonians, but on the contrary marked the beginning of a new illegal Soviet occupation and new terror, leading, between 1949 and 1959, to some 19 000 Estonians being executed and tens of thousands deported,


Je dois toutefois me concentrer ici sur quelques points qui ont joué le plus grand rôle pendant la procédure de décharge, à savoir les règles de la reddition des comptes et du système de comptabilité, les contrats de l'Office statistique et la question du taux d'exécution du budget.

Here, however, I must focus on just a few points which played the biggest role in the discharge process, namely the rules on the presentation of the accounts and accounting system, the contracts concluded by Eurostat and the budget implementation rate.


Je dois toutefois ici me concentrer sur quelques points qui ont joué le plus grand rôle pendant la procédure de décharge, à savoir les règles de la reddition des comptes et du système de comptabilité, les contrats de l'Office statistique des Communautés européennes et la question du taux d'exécution du budget.

I must concentrate here, however, on a few points that proved the most important in the discharge process, namely the accounting rules and the book-keeping system, the contracts with the Statistical Office and the question of the rate of implementation of the budget.


La décision est parfois difficile à prendre, s'il s'agit d'un tout nouveau programme et que nous avons peu d'expérience en la matière, mais nous pouvons l'exécuter pendant quelques années puis examiner l'évaluation.

Sometimes, if it is a brand new program where we have little experience, it is a tough decision to make, but we will run for a few years and then take a look at the evaluation.


Or, quelque 24 heures se sont écoulées avant qu'un mandat ne soit émis et pendant ce temps, cet individu se serait rendu à Summerland et aurait assassiné ces deux femmes, d'une façon qui ressemblait à une exécution.

Twenty-four hours had elapsed in which time this person allegedly travelled to Summerland and murdered, execution style, the two women.




Anderen hebben gezocht naar : exécution directe des contrats     l'exécuter pendant quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exécuter pendant quelques ->

Date index: 2025-02-01
w