Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai pratique
Expérience acquise en cours d'emploi
Expérience concrète
Expérience concrète du travail
Expérience directe
Expérience en milieu de travail
Expérience pratique
Expérience pratique de travail
Expérience vécue
J'ai une expérience très concrète de ce secteur.
Rêves d'angoisse

Vertaling van "l'expérience très concrète " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


expérience pratique de travail [ essai pratique | expérience en milieu de travail | expérience concrète du travail | expérience acquise en cours d'emploi | expérience pratique ]

hands-on experience [ hands-on experimentation | practical experience | practical work experience | on-the-job experience ]


expérience directe [ expérience concrète | expérience vécue ]

live experiment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai une expérience très concrète de ce secteur.

I have a very practical background in this sector.


J'ai 22 ans d'expérience à titre de scientifique du MPO, et ma fille a 10 ans d'expérience à titre d'agente de protection de l'habitat, et je puis vous dire que certaines mesures très concrètes sont prises pour protéger l'habitat.

I can tell you that with 22 years as a DFO scientist, and a daughter with 10 more as a habitat officer, there are some very practical things with respect to habitat that are done.


Ils réalisent réellement des travaux d’analyse et politiques très concrets, y compris l’échange d’expérience, et nous aident à élaborer des politiques européennes, en l’occurrence, dans le domaine de l’emploi et des questions sociales.

They actually do very concrete analytical and policy work, including the exchange of experience, and help deliver European policies, in these particular instances, in the area of employment and social issues.


L'engagement que j'ai pris auprès du maire et des Madelinots est à l'effet de procéder, dès l'année qui vient, par projet-pilote afin que nous puissions avoir une expérience très concrète.

The commitment I made to the Mayor and the people of the Magdalen Islands is for a pilot project to begin in the coming year, in order to acquire some concrete experience with this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc une expérience très concrète du dossier qui touche directement notre industrie, laquelle fabrique des éléments nutritifs pour végétaux qui sont utilisés par les agriculteurs pour produire des aliments.

So our experience on this is very real and very directly affected our industry, which manufactures plant nutrients for use by farmers to grow food.


Au cours de l'année dernière, bon nombre d'entre eux ont pu faire l'expérience très concrète du risque que représente l'achat d'actions.

In Sweden, most people have started buying and selling shares and in the past few years many of them have experienced just how risky buying shares can be.


Premièrement, le rapporteur a procédé à une évaluation très concrète de ce qui s’est déroulé dans le cadre des différentes méthodes ouvertes de coordination, en s’appuyant sur l’expérience que nous avons acquise au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales.

First of all, based on the experience that we in the Committee on Employment and Social Affairs have gathered, the rapporteur has drawn up a very practical assessment of what has happened in the different open methods of coordination.


L'avis réclame cependant un meilleur accès des collectivités régionales et locales des pays candidats aux échanges d'expériences très spécifiques et concrètes dans des secteurs déterminés et à l'assistance quant à la manière d'appliquer l'acquis communautaire dans la pratique au niveau local et régional

But the opinion also recommends that the local and regional authorities in the candidate countries should have more access to exchanges of specific and concrete experiences in specific sectors and to assistance on how the practical implementation of EU law is handled at local and regional level.


Mon propre pays a retiré une expérience très favorable de cette démarche. Je crois que c’est la voie à suivre dans ce cas concret et que nous devrions soutenir une telle démarche, afin que les relations de voisinage entre la Turquie et l’Arménie se développent heureusement dans l’avenir.

My own country found this a very worthwhile exercise and I think that this is an approach which we should support in this specific case, so that good neighbourly relations can develop in the future between Turkey and Armenia.


Néanmoins, l’expérience nous a montré que des orientations claires et très concrètes favorisent le consensus au sein de cette Assemblée.

Nevertheless, experience tells us that clear and very specific guidelines promote consensus in this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'expérience très concrète ->

Date index: 2023-12-08
w