Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'expérience des femmes dans cette guerre aura » (Français → Anglais) :

Le programme de travail de cette année [3] nous mènera au milieu de la stratégie-cadre quinquennale pour l'égalité entre les hommes et les femmes de la Communauté, stade auquel il y aura une étude plus détaillée des progrès réalisés dans la mise en oeuvre de l'égalité des sexes au sein des différents service ...[+++]

This year's work programme [3] will take us to the midpoint of the five-year Community Framework Strategy on Gender Equality, at which stage there will be a more detailed study of the progress made in the implementation of gender equality within the various departments of the European Commission, including an evaluation of resource implications (human and financial).


Les femmes enceintes, les nourrissons et les enfants sont particulièrement vulnérables au mercure présent dans la chaîne alimentaire; la convention aura pour effet de réduire sensiblement leur exposition à cette substance sur le long terme, par exemple, en in ...[+++]

Pregnant women, infants and children are at particular risk from mercury in the food-chain, and the Convention will bring about significant decreases to their exposure in the long term. For example, by prohibiting the use of dental amalgam for these vulnerable categories.


Nous sommes les héritiers de ceux qui ont tenu l'Europe sur les fonts baptismaux, de ces hommes et de ces femmes qui, en 1945, de retour du front et des camps de concentration, dans leurs villes et leurs villages détruits, ont fait de cette antienne, de cette prière d'après-guerre «plus jamais de guerre», un programme polit ...[+++]

It didn‘t. We are the heirs of those who first established Europe, of those men and women who in 1945 returned from the front and the concentration camps to towns and villages which had been destroyed. They were the ones who made of the post-war watchword and prayer ‘Never again war' a political programme, the effects of which we are still feeling today.


29. souligne que la compréhension du rôle des femmes dans les sociétés d'après-guerre et de leurs contributions au relèvement de l'après-guerre doit aller au-delà de la rhétorique universaliste sur «l'expérience des femmes en temps de guerre» et qu'il est nécessaire de reconnaître la spécificité et la diversité des expériences des femmes;

29. Points out that people's understanding of the role of women in post-war societies and of their contributions to post-war reconstruction must go beyond the universalistic narrative of ‘women's experience of war’, and that the specificity and diversity of women's experiences must be acknowledged;


29. souligne que la compréhension du rôle des femmes dans les sociétés d'après-guerre et de leurs contributions au relèvement de l'après-guerre doit aller au-delà de la rhétorique universaliste sur "l'expérience des femmes en temps de guerre" et qu'il est nécessaire de reconnaître la spécificité et la diversité des expériences des femmes;

29. Points out that people’s understanding of the role of women in post-war societies and of their contributions to post-war reconstruction must go beyond the universalistic narrative of ‘women’s experience of war’, and that the specificity and diversity of women’s experiences must be acknowledged;


Cette question devrait être réexaminée une fois que l’on aura acquis davantage d’expérience dans l’utilisation des instruments juridiques existants, comme les contrôles simultanés.

This issue should be reviewed once more experience has been gained with the use of existing legal instruments such as simultaneous audits.


3. souligne que la compréhension du rôle des femmes dans les sociétés d'après-guerre et de leurs contributions au relèvement de l'après-guerre doit aller au-delà de la rhétorique universaliste sur "l'expérience des femmes en temps de guerre" et qu'il est nécessaire de reconnaître la spécificité et la diversité des expériences des femmes;

3. Points out that people's understanding of the role of women in post-war societies and of their contributions to post-war reconstruction must go beyond the universalistic narrative of "women's experience of war" and that the specificity and diversity of women's experiences must be acknowledged;


3. souligne que la compréhension du rôle des femmes dans les sociétés d'après-guerre et de leurs contributions au relèvement de l'après-guerre doit aller au-delà de la rhétorique universaliste sur "l'expérience des femmes en temps de guerre" et qu'il est nécessaire de reconnaître la spécificité et la diversité des expériences des femmes;

3. Points out that people's understanding of the role of women in post-war societies and of their contributions to post-war reconstruction must go beyond the universalistic narrative of "women's experience of war" and that the specificity and diversity of women's experiences must be acknowledged;


Comme le décrit le professeur Cynthia Enlow, l’un des auteurs éminents en matière de genre et de relations internationales, le décrit, la valeur de l’expérience des femmes dans la guerre, le mariage, le commerce, la prostitution, le travail d’usine ou les tâches ménagères a été ignorée par les dirigeants du monde et à l’échelon international.

As Professor Cynthia Enlow, one of the eminent authors in gender and international relations, describes, the value of women's experiences in war, marriage, trade, prostitution, factory work or domestic chores has been ignored by world leaders and on the international level.


[20] Les dispositions de cette Convention ne seront pas applicables aux personnes dont on aura des raisons sérieuses de penser: a) qu'elles ont commis un crime contre la paix, un crime de guerre ou un crime contre l'humanité, au sens des instruments int ...[+++]

[20] The provisions of this Convention shall not apply to any person with respect to whom there are serious reasons for considering that: (a) he has committed a crime against peace, a war crime, or a crime against humanity, as defined in the international instruments drawn up to make provision in respect of such crimes; (b) he has committed a serious non-political crime outside the country of refuge prior to his admission to that country as a refugee; (c) he has been guilty of acts contrary to the purposes and principles of the Unit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'expérience des femmes dans cette guerre aura ->

Date index: 2022-01-20
w