Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents de travail
Antécédents professionnels
Essai pratique
Expérience acquise
Expérience acquise dans le métier
Expérience acquise en cours d'emploi
Expérience acquise en matière de paiement
Expérience concrète du travail
Expérience en milieu de travail
Expérience pratique
Expérience pratique de travail
Expérience professionnelle antérieure
Habileté acquise par l'expérience
Registre d'emploi

Vertaling van "l'expérience acquise sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expérience pratique de travail [ essai pratique | expérience en milieu de travail | expérience concrète du travail | expérience acquise en cours d'emploi | expérience pratique ]

hands-on experience [ hands-on experimentation | practical experience | practical work experience | on-the-job experience ]


antécédents professionnels [ antécédents de travail | expérience acquise | expérience professionnelle antérieure | registre d'emploi ]

occupational background [ occupational history | work background | work history | employment history | employee summary | employment record | past experience | professional background | professional history | work experience | work background | previous work experience ]


l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme

experience gained by Member States in handling previous terrorist incidents


expérience acquise dans le métier

practical trade experience


expérience acquise en matière de paiement

payment experience


pratique suivie et expérience acquise en matière d'essais d'étanchéité

leak rate test practice and experience




Conférence sur l'expérience acquise dans le domaine de l'énergie nucléaire

Conference on Nuclear Power Experience


expérience pratique | habileté acquise par l'expérience

hands-on experience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un nouveau renforcement de celle-ci, qui viendra en partie avec l'expérience acquise, sera une condition nécessaire pour une plus grande décentralisation de la mise en oeuvre des programmes après 2006.

A further strengthening of this, which will partly come from experience, will be a necessary condition for further decentralisation of the implementation of programmes after 2006.


11. L'accord-cadre CE-ESA sera complété en fonction des besoins et à partir de l'expérience acquise.

(11) The EC-ESA Framework Agreement may be complemented as needed on the basis of an evaluation of experience to date.


L'expérience acquise en matière de recherche et d'innovation dans le cadre des programmes thématiques et horizontaux enrichira le débat sur les propositions de la Commission relatives à la constitution d'un espace européen de la recherche et sera également prise en considération lors de l'élaboration des initiatives futures de l'UE dans le domaine de la recherche, notamment les programmes-cadres.

The experience gained from the thematic and horizontal programmes as regards research and innovation will feed into debate on the Commission's proposals for progress towards a European Research Area, and into design of future EU actions in the field of research, including Framework Programmes.


ACCUEILLE FAVORABLEMENT l'approche novatrice et intégrée adoptée pour faire face, par la mise en place de stratégies macrorégionales à des défis relevant d'aspirations communes au sein de l'UE, en se fondant sur l'expérience acquise dans le cadre de la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique, sur l'expérience qui sera acquise dans le cadre de la stratégie de l'UE pour la région du Danube et sur les synergies entre ces deux stratégies, et CONSCIENT que les États membres participent ...[+++]

WELCOMING the innovative and integrated approach in addressing challenges of common aspiration within the EU through macro-regional strategies, based on the experience gained from the EU Strategy for the Baltic Sea Region as well as future experiences of the EU Strategy for the Danube Region and their synergies and RECOGNISING that Member States participate in these strategies and any possible future macro-regional strategies on a voluntary basis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une version actualisée de ces orientations qui tient compte de l’expérience acquise à ce jour sera publiée en 2014.

An updated version of these Guidelines that takes into account the experience gained so far will be published in 2014.


Sur la base de l'expérience acquise dans le cadre des actions Marie Curie lors des programmes-cadres antérieurs, un ensemble cohérent d'actions Marie Curie sera mis en place à cette fin, en tenant compte notamment de la valeur ajoutée européenne qu'elles génèrent par leur effet sur l'espace européen de la recherche.

Building on the experiences with the ‘Marie Curie’ actions under previous Framework Programmes, this will be done by putting into place a coherent set of ‘Marie Curie’ actions, particularly taking into account the European added value in terms of their impact on the European Research Area.


Si l'on en croit l'expérience acquise dans ces pays, son prochain objectif sera d'abolir la pêche au chalut à plateaux dans les eaux canadiennes au moyen de boycotts similaires.

If the experience in these countries is anything to go by, their next goal will be to eliminate otter-trawling in Canadian waters through similar types of boycotts.


C'est un dialogue et ce sera peut-être dans l'intérêt de la fonction publique car cela permettrait à ce processus de s'améliorer continuellement avec l'expérience acquise.

It's dialogue, and it may be to the advantage of the public service so that this process will in fact be self-improving, over time, as they get experience.


La mise sur pied d'une agence sera certes utile, mais, compte tenu de l'expérience acquise en Angleterre, cette agence devra être en mesure de prévoir et de suivre l'évolution de la science, de faire des commentaires et d'établir des règlements (1115) Pour le moment, je crains un peu que la mise en place de l'agence exclut les personnes qui connaissent le mieux ce domaine.

The existence of an agency will help but, with the experience in England, the agency must be able to anticipate and move with the science, it must be able to comment and it must be able to regulate the emerging science (1115) I am a little concerned at the moment that the makeup of the agency precludes the people that know the most about this area.


Basé sur l'expérience acquise dans le cadre du programme MATTHAEUS, destiné aux douaniers de la Communauté, et de l'action-pilote initiée par la Commission en 1991 pour les fonctionnaires de la TVA et des accises, le programme MATTHAEUS-TAX sera mis en oeuvre essentiellement par le biais des moyens suivants: - échanges de fonctionnaires entre administrations nationales; - échanges d'idées et d'expériences professionnelles par l'organisation de séminaires; - établissement de programmes communs de formation pour f ...[+++]

Drawing on the Matthaeus Programme for Community customs officials and the Commission pilot programme started in 1991 for civil servants working in VAT and excise, Matthaeus-Tax will consist mainly of the following: - exchanges of officials between national departments; - seminars to exchange job-related ideas and experience; - common training programmes to promote the dissemination of Member State teaching experience; - courses run by national administrations to improve linguistic knowledge.


w