Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents de travail
Antécédents professionnels
Essai pratique
Expérience acquise
Expérience acquise dans le métier
Expérience acquise en cours d'emploi
Expérience acquise en matière de paiement
Expérience concrète du travail
Expérience en milieu de travail
Expérience pratique
Expérience pratique de travail
Expérience professionnelle antérieure
Habileté acquise par l'expérience
Registre d'emploi

Vertaling van "l'expérience acquise depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expérience pratique de travail [ essai pratique | expérience en milieu de travail | expérience concrète du travail | expérience acquise en cours d'emploi | expérience pratique ]

hands-on experience [ hands-on experimentation | practical experience | practical work experience | on-the-job experience ]


antécédents professionnels [ antécédents de travail | expérience acquise | expérience professionnelle antérieure | registre d'emploi ]

occupational background [ occupational history | work background | work history | employment history | employee summary | employment record | past experience | professional background | professional history | work experience | work background | previous work experience ]


l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme

experience gained by Member States in handling previous terrorist incidents


expérience acquise dans le métier

practical trade experience


expérience acquise en matière de paiement

payment experience


pratique suivie et expérience acquise en matière d'essais d'étanchéité

leak rate test practice and experience




Conférence sur l'expérience acquise dans le domaine de l'énergie nucléaire

Conference on Nuclear Power Experience


expérience pratique | habileté acquise par l'expérience

hands-on experience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, l’expérience acquise depuis l’entrée en vigueur du règlement montre qu’un recours excessif à l’exemption hospitalière risquerait de freiner la soumission de demandes d’autorisation de mise sur le marché.

However, the experience accumulated since the entry into force of the Regulation shows that there is a risk that a too broad use of the hospital exemption may deter the submission of marketing authorisation applications.


L’expérience acquise depuis la date d’application du règlement (CE) no 853/2004 a révélé certains problèmes relatifs au stockage des denrées alimentaires d’origine animale.

Experience gained since the date of application of Regulation (EC) No 853/2004 has exposed certain difficulties as regards the storage of food of animal origin.


Alors qu'une consultation ciblée sur une possible révision de la recommandation CERAQ va être lancée, une action spécifique portera prochainement sur le suivi des diplômés de l'EFP, notamment une étude des expériences utiles et une proposition de recommandation du Conseil sur le suivi des diplômés couvrant tant l'enseignement supérieur que l'EFP, ainsi que des actions d'apprentissage par les pairs au sein d'un réseau spécifique; rendre les filières d'EFP plus ouvertes et flexibles, sur la base de l'expérience acquise depuis 2009 grâce a ...[+++]

Whilea targeted consultation on a possible revision of the EQAVET Recommendation will be initiated, a specific forthcoming action concerns tracking VET graduates, including a study of relevant experiences and a proposal for a Council recommendation on graduate tracking covering both higher education and VET, along with peer learning activities within a dedicated network. Making VET pathways more open and flexible, building upon the experience gained since 2009 with the European credit framework in VET, ECVET.


(5) L'expérience acquise depuis la mise en place du système de la marque communautaire montre qu'il a été accepté par les entreprises de l'Union et des pays tiers et qu'il offre une solution viable et une bonne alternative à la protection qu'offrent les marques au niveau des États membres.

(5) The experience acquired since the establishment of the Community trade mark system has shown that undertakings from within the Union and from third countries have accepted the system, which has become a successful and viable alternative to the protection of trade marks at the level of the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) L'expérience acquise depuis la mise en place du système de la marque communautaire montre qu'il a été accepté par les entreprises de l’Union et des pays tiers et qu'il offre un complément viable et une bonne alternative à la protection qu'offrent les marques au niveau des États membres.

(5) The experience acquired since the establishment of the Community trade mark system has shown that undertakings from within the Union and from third countries have accepted the system, which has become a successful and viable complement and alternative to the protection of trade marks at the level of the Member States.


1. demande à la Commission de soumettre au Parlement, pour le 1 juillet 2014, des propositions législatives visant à revoir les règlements (UE) n 1092/2010, (UE) n 1093/2010, (UE) n 1094/2010, (UE) n 1095/2010 et (UE) n° 1096/2010, conformément aux recommandations détaillées figurant à l'annexe ci-jointe, sur la base des expériences acquises depuis la création des AES et d'une analyse en profondeur de la base juridique de l'article 114 du TFUE, et des alternatives disponibles, en tenant compte également de la jurisprudence récente;

1. Requests the Commission to submit to Parliament, by 1 July 2014, legislative proposals for the revision of Regulations (EU) No 1092/2010, (EU) No 1093/2010, (EU) No 1094/2010, (EU) No 1095/2010 and (EU) No 1096/2010, following the detailed recommendations made in the Annex hereto, based on the experience gained since the ESAs were established and on an in-depth analysis of the legal basis and alternatives available to Article 114 TFEU, including recent case-law;


1. demande à la Commission de soumettre au Parlement, pour le 1er juillet 2014, des propositions législatives visant à revoir les règlements (UE) n 1092/2010, (UE) n 1093/2010, (UE) n 1094/2010, (UE) n 1095/2010 et n° 1096/2010, conformément aux recommandations détaillées figurant à l'annexe ci-jointe, sur la base des expériences acquises depuis la création des AES et d'une analyse en profondeur de la base juridique de l'article 114 du TFUE, et des alternatives disponibles, en tenant compte également de la jurisprudence récente;

1. Requests the Commission to submit to Parliament, by 1 July 2014, legislative proposals for the revision of Regulations (EU) No 1092/2010, (EU) No 1093/2010, (EU) No 1094/2010, (EU) No 1095/2010 and (EU) No 1096/2010, following the detailed recommendations made in the Annex hereto, based on the experience gained since the ESAs were established and on an in-depth analysis of the legal basis and alternatives available to Article 114 TFEU, including recent case-law;


l'article suivant est inséré après l'article 81: " Article 81 bis Réexamen des modalités de vote À la date à laquelle le nombre d'États membres qui ne sont pas des États membres participants passe à quatre, la Commission réexamine le fonctionnement des modalités de vote décrites aux articles 41 et 44 et établit un rapport à ce sujet à l'intention du Parlement européen, du Conseil européen et du Conseil, en tenant compte de l'expérience acquise depuis l'entrée en vigueur du présent règlement".

the following Article is inserted after Article 81: " Article 81a Review of voting arrangements As from the date on which the number of Member States that are not participating Member States reaches four, the Commission shall review and report to the European Parliament, the European Council and the Council on the operation of the voting arrangements described in Articles 41 and 44, taking into account any experience gained since the entry into force of this Regulation".


(7) L'expérience acquise depuis l'adoption de la directive 87/22/CEE du Conseil du 22 décembre 1986 portant rapprochement des mesures nationales relatives à la mise sur le marché des médicaments de haute technologie, notamment ceux issus de la biotechnologie(7) a montré qu'il est nécessaire d'instituer une procédure communautaire centralisée d'autorisation obligatoire pour les médicaments de haute technologie, et en particulier pour ceux issus de la biotechnologie, afin de maintenir le haut niveau d'évaluation scientifique de ces médicaments dans l'Union européenne et de préserver en conséquence la confiance des pati ...[+++]

(7) Experience gained since the adoption of Council Directive 87/22/EEC of 22 December 1986 on the approximation of national measures relating to the placing on the market of high-technology medicinal products, particularly those derived from biotechnology(7) has shown that it is necessary to create a centralised authorisation procedure that is compulsory for high-technology medicinal products, particularly those resulting from biotechnical processes, in order to maintain the high level of scientific evaluation of these medicinal products in the European Union and thus to preserve the confidence of patients and the medical professions in the evaluation.


L'expérience acquise depuis l'adoption de la directive 87/22/CEE du Conseil du 22 décembre 1986 portant rapprochement des mesures nationales relatives à la mise sur le marché des médicaments de haute technologie, notamment ceux issus de la biotechnologie a montré qu'il est nécessaire d'instituer une procédure communautaire centralisée d'autorisation obligatoire pour les médicaments de haute technologie, et en particulier pour ceux issus de la biotechnologie, afin de maintenir le haut niveau d'évaluation scientifique de ces médicaments dans l'Union européenne et de préserver en conséquence la confiance des patients et ...[+++]

Experience gained since the adoption of Council Directive 87/22/EEC of 22 December 1986 on the approximation of national measures relating to the placing on the market of high-technology medicinal products, particularly those derived from biotechnology has shown that it is necessary to create a centralised authorisation procedure that is compulsory for high-technology medicinal products, particularly those resulting from biotechnical processes, in order to maintain the high level of scientific evaluation of these medicinal products in the European Union and thus to preserve the confidence of patients and the medical professions in the evaluation.


w