Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller contre la montre
Comparateur à montre totalisatrice
Courir contre la montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Essai à échelle réduite
Expérience à l'échelle du laboratoire
Expérience à l'échelle semi-technique
Expérience à échelle réduite
Lutter contre la montre
Montre
Montre fusible
Rêves d'angoisse
Sens d'horloge
Simulation de perturbations à échelle réduite

Traduction de «l'expérience a montré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comparateur à montre totalisatrice

totalizing dial comparator


essai à échelle réduite | expérience à échelle réduite

small-scale test


simulation de perturbations à échelle réduite [ expérience à échelle réduite concernant les perturbations ]

pilot-scale perturbation experiment


Règlement sur l'octroi à certains fonctionnaires d'un crédit d'expérience à la suite d'études de perfectionnement

Regulation respecting the granting of experience credit of certain civil servants completing refresher courses


expérience à l'échelle du laboratoire

laboratory experiment


expérience à l'échelle semi-technique

semi-technical scale experiment


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder




dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4)L’expérience a montré que l’élaboration et l’adoption de plans pluriannuels ou de gestion incluant des plans de rejets requièrent plus de temps que ce qui avait été prévu lors de l’adoption du règlement (UE) nº 1380/2013.

(4)Experience has demonstrated that the preparation and adoption of multiannual or management plans that include discard plans takes longer than was envisaged at the time of the adoption of Regulation (EU) No 1380/2013.


(123) L'expérience a montré qu'une série d'autres services, tels que les services de secours, d'incendie ou les services pénitentiaires, ne présentent d'ordinaire un certain intérêt transnational qu'à partir du moment où ils acquièrent une masse critique suffisante de par leur valeur relativement élevée.

(123) Experience has shown that a series of other services, such as rescue services, firefighting services and prison services are normally only of cross-border interest as of such time as they acquire sufficient critical mass through their relatively high value.


(60) L'expérience a montré que le dialogue compétitif, qui est prévu dans la directive 2014/./UE , s'est révélé utile dans les cas où les pouvoirs adjudicateurs ne sont pas en mesure de définir les moyens permettant de satisfaire leurs besoins ou d'évaluer les solutions que le marché peut offrir sur le plan technique, financier ou juridique.

(60) Experience has shown that the competitive dialogue, which is provided for under Directive 2014/./EU , has been of use in cases where contracting authorities are unable to define the means of satisfying their needs or of assessing what the market can offer in terms of technical, financial or legal solutions.


L’expérience a montré que le transport est le principal vecteur d’erreurs dans les déclarations de données relatives aux captures.

The experience has shown that transport is the ideal vehicle for misreporting catch data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que les entreprises intervenant dans les restructurations devraient faire preuve d'un véritable sens de responsabilité sociale, dès lors que l'expérience a montré qu'une restructuration, pour être socialement et économiquement viable, passe par un dialogue social mettant suffisamment et tout particulièrement l'accent sur l'information et la consultation des travailleurs, comme l'a exposé le Parlement dans sa résolution précitée du 15 janvier 2013;

Q. whereas companies involved in restructuring should act in a socially responsible manner, experience having shown that socially and economically sustainable restructuring requires sufficient social dialogue, with a special focus on informing and consulting workers, as outlined in Parliament’s aforementioned resolution of 15 January 2013;


Z. considérant que l'expérience a montré qu'en temps de crise économique, sous l'effet de la réduction du budget consacré à l'éducation, les enfants sont plus nombreux à arrêter prématurément leur scolarité ou à ne pas fréquenter du tout l'école afin d'intégrer le marché du travail; considérant que plus de 190 millions d'enfants de 5 à 14 ans sont contraints de travailler, à raison d'un enfant sur quatre dans la tranche des 5-17 ans en Afrique subsaharienne, contre un sur huit en Asie-Pacifique et un sur dix en Amérique latine et aux Caraïbes; considérant que les filles courent plus particuliè ...[+++]

Z. whereas empirical evidence suggests that, in times of economic crisis, when education budgets are reduced, more children will prematurely leave school or not attend at all to join the workforce; whereas over 190 million children between the ages of 5 and 14 are forced to work, with one in four children aged 5-17 being used as child labourers in sub-Saharan Africa, compared to one in eight in Asia-Pacific and one in ten in Latin America and the Caribbean; whereas girls in particular are at a higher risk of being taken out of school and forced into child labour or domestic work at home; whereas this creates a negative impact on chil ...[+++]


J’ai une expérience personnelle de ce terrorisme et j’ai participé aux négociations qui ont conduit à un avenir démocratique pacifique pour mes compatriotes. Mon expérience a montré que l’ingérence extérieure, en particulier lorsqu’elle est fortement biaisée, est mauvaise et inutile.

I actually have personal experience of such terrorism and, having taken part in the negotiations which led to a more peaceful democratic future for my people in Northern Ireland, my experience is that outside interference, and particularly very skewed outside interference, is both wrong and unhelpful.


L’expérience a montré que l’application des exigences en matière d’informations sur la chaîne alimentaire s’est faite en souplesse, dès lors que les autorités compétentes ont pu accroître au cas par cas les situations dans lesquelles les informations sur la chaîne alimentaire peuvent arriver à l’abattoir moins de vingt-quatre heures à l’avance, avec les animaux auxquels elles se rapportent.

Experience has shown that enabling the competent authorities to broaden on a case-by-case basis the situations where the food chain information may be sent to the slaughterhouse together with the animals to which it refers, rather than arriving 24 hours in advance, has led to a smooth implementation of the food chain information requirements.


L'expérience a montré que cette exigence pouvait être à l'origine d'une charge administrative supplémentaire pour les exploitants du secteur alimentaire pratiquant la petite pêche côtière au sens de l'article 26 du règlement (CE) no 1198/2006 du Conseil du 27 juillet 2006 relatif au Fonds européen pour la pêche .

Experience has shown that for food business operators involved in small-scale coastal fishing within the meaning of Article 26 of Council Regulation (EC) No 1198/2006 of 27 July 2006 on the European Fisheries Fund , that requirement may create an additional administrative burden.


L'expérience a montré que ces règles et principes constituent une base solide pour assurer la ►C2 sécurité des denrées alimentaires ◄ .

Experience has shown that these rules and procedures constitute a sound basis for ensuring food safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'expérience a montré ->

Date index: 2024-11-10
w