Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécuteur testamentaire expressément désigné

Traduction de «l'expression désigne également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exécuteur testamentaire expressément désigné

executor nominate


exécuteur testamentaire expressément désigné

executor nominate


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'expression désigne également la pratique du maître d'ouvrage qui obtient une autorisation pour un projet demeurant en deçà d'un seuil - et n'est donc pas sujet à EIE -, puis étend ce projet ou sa capacité au-delà du seuil.

It also refers to the perceived practice of a developer obtaining permission for a project that is below a threshold, and therefore not subject to EIA, and at a later date extending that project or its capacity above the threshold limits.


Les experts ont délibérément évité d'utiliser l'expression «fake news», qui ne convient pas selon eux pour appréhender les problèmes complexes liés à la désinformation car ce dernier terme qui désigne également des contenus mélangeant des informations forgées de toutes pièces et des faits.

The experts deliberately avoided the term 'fake news', saying it is inadequate to capture the complex problems of disinformation that also involves content which blends fabricated information with facts.


Cette expression désigne également les fournitures administratives ou les appareils d’enregistrement qui pourraient être utilisés par l’équipe d’inspection.

Such equipment may also refer to the administrative supplies or recording materials that would be used by the inspection team.


L’expression « opérations spatiales protégées » désigne également toutes les activités liées à l’évolution de la Station spatiale, comme prévu à l’article 14.

Protected Space Operations” also includes all activities related to evolution of the Space Station, as provided for in Article 14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est entendu que l’expression « résident d’un État contractant » désigne également toute personne morale de droit public d’un État contractant ou de l’une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales.

It is understood that the term “resident of a Contracting State” also includes any agency or instrumentality of a Contracting State, its political subdivisions or its local authorities.


Il est principalement utilisé dans la fabrication de boîtes en carton destinées à contenir des produits de consommation, tels que les aliments surgelés ou congelés et les produits cosmétiques, et de récipients destinés à contenir des liquides; Il est également désigné par les expressions «carton pour boîtes pliantes», «carton pour boîtes», «carton plat», «carton pour tubes».

It is mainly used in cartons for consumer products such as frozen food, cosmetics and for liquid containers; also known as solid board, folding box board, boxboard or carrier board or core board


1. Papiers couchés dits «sans bois», composés de fibres obtenues principalement par un procédé chimique de fabrication de la pâte, soumis à un procédé de couchage pour différentes applications et également désignés par l’expression «coated woodfree».

1. Coated woodfree papers made of fibres produced mainly by a chemical pulping process which are coated in process for different applications and are also known as coated freesheet.


Papiers couchés dits «sans bois», composés de fibres obtenues principalement par un procédé chimique de fabrication de la pâte, soumis à un procédé de couchage pour différentes applications et également désignés par l’expression «coated woodfree».

Coated woodfree papers made of fibres produced mainly by a chemical pulping process which are coated in process for different applications and are also known as coated freesheet.


Mme Laurendeau : La raison pour laquelle on utilise l'expression « rémunération équitable » plutôt que l'expression « un salaire égal pour un travail de valeur égale », c'est que le mot « rémunération » désigne davantage de choses.

Ms. Laurendeau: The reason for using equitable compensation as opposed to equal pay for work of equal value is to be more inclusive in terms of what compensation covers.


M. Morrison : Comme je l'ai mentionné tout à l'heure — et M. Osbaldeston en a également parlé —, l'expression « eaux navigables » désigne généralement des eaux dans lesquelles peut flotter un canot, une expression très chargée de sens dans le contexte historique, culturel et commercial du Canada.

Mr. Morrison: As I mentioned in my statement, the traditional definition of " navigable waters" — and Mr. Osbaldeston mentioned it as well — is " able to float a canoe," which has a lot of historical, cultural and practical trade significance in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'expression désigne également ->

Date index: 2022-07-25
w