Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exportateur doit adresser " (Frans → Engels) :

Dès qu’elle a obtenu l’accord des opérateurs économiques concernés, la Commission doit communiquer aux autorités du pays exportateur les noms et adresses des opérateurs économiques à visiter, ainsi que les dates convenues.

As soon as the agreement of the economic operators concerned has been obtained the Commission should notify the authorities of the exporting country of the names and addresses of the economic operators to be visited and the dates agreed.


Selon l'alinéa 2c), le Canada, à titre de membre exportateur, doit avertir le Conseil des ADPIC pour chaque licence accordée et divulguer les conditions de la licence, le nom et l'adresse des titulaires, les produits visés, les pays destinataires, les quantités, et cetera.

Paragraph 2(c) says that Canada as the exporting member has to notify the council for TRIPS of the grant of the licence including the conditions attached to it, the name and address of the licensees, the products, the countries they are going to, the quantities, et cetera.


Le pays tiers exportateur doit désigner les centres agréés pour les animaux d’élevage ou de rente et les centres agréés pour les animaux de boucherie et notifier à la Commission, ainsi qu’aux autorités centrales compétentes des États membres, les noms et adresses de ces installations.

The exporting third country must designate the centres which are approved for animals for breeding and production and those centres which are approved for animals for slaughter and must notify the Commission and the competent central authorities of the Member States of the names and addresses of such premises.


Dès qu'elle a obtenu l'accord des entreprises concernées, la Commission doit communiquer aux autorités du pays exportateur les noms et adresses des entreprises à visiter, ainsi que les dates convenues.

As soon as the agreement of the firms concerned has been obtained the Commission should notify the authorities of the exporting country of the names and addresses of the firms to be visited and the dates agreed.


L'exportateur doit adresser une notification concernant le transit d'OGM destinés à être volontairement disséminés dans l'environnement aux parties qui ont pris la décision de réglementer le transit des OGM sur leur territoire et qui ont notifié cette décision au Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques (CEPRB).

The exporter must notify the transit of GMOs intended for deliberate release into the environment to Parties that have taken the decision to regulate transit of GMOs through their territory and have notified this decision to the Biosafety Clearing House (the BCH).


L’exportateur doit conserver cette notification et l’accusé de réception pendant cinq ans, et adresser une copie de ces documents à ses autorités nationales ainsi qu’à la Commission européenne.

The exporter must keep this notification and acknowledgment of receipt for 5 years, plus send copies to the authorities in their EU country and to the European Commission.


L’exportateur doit conserver cette notification et l’accusé de réception pendant cinq ans, et adresser une copie de ces documents à ses autorités nationales ainsi qu’à la Commission européenne.

The exporter must keep this notification and acknowledgment of receipt for 5 years, plus send copies to the authorities in their EU country and to the European Commission.


2. La facture ou le document de transport visé au paragraphe 1 doit au moins mentionner le nom et l'adresse complète de l'expéditeur/exportateur ou du déclarant si celui-ci n'est pas l'expéditeur/exportateur, le nombre, la nature, les marques et numéros des colis, la désignation des marchandises ainsi que la masse brute en kilogrammes, et, le cas échéant, les numéros des conteneurs.

2. The invoice or transport document referred to in paragraph 1 shall include at least the full name and address of the consignor/exporter or the declarant, where the declarant is not the consignor/exporter, the number and kind, marks and numbers of the packages, the description of the goods, the gross mass in kilograms and, where necessary, the container numbers.


2. La facture ou le document de transport visé au paragraphe 1 doit au moins mentionner le nom et l'adresse complète de l'expéditeur/exportateur ou du déclarant si celui-ci n'est pas l'expéditeur/exportateur, le nombre, la nature, les marques et numéros des colis, la désignation des marchandises, la masse brute en kilogrammes ainsi que, le cas échéant, les numéros des conteneurs.

2. The invoice or transport document referred to in paragraph 1 must include, at least, the full name and address of the consignor/exporter or of the declarant where the declarant is not the consignor/exporter, the number and kind, marks and numbers of the packages, the description of the goods, the gross mass in kilograms and, where appropriate, the numbers of the containers.


2. La facture ou le document de transport visé au paragraphe 1 doit au moins mentionner le nom et l'adresse complète de l'expéditeur/exportateur ou de l'intéressé si celui-ci n'est pas l'expéditeur/exportateur, le nombre, la nature, les marques et numéros des colis, la désignation des marchandises ainsi que la masse brute en kilogrammes, et, le cas échéant, les numéros des conteneurs.

2. The invoice or transport document referred to in paragraph 1 shall include at least the full name and address of the consignor or exporter, or of the person concerned where this person is not the consignor or exporter, the number and kind, marks and reference numbers of the packages, a description of the goods, the gross mass in kilograms and, where necessary, the container numbers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exportateur doit adresser ->

Date index: 2022-11-12
w