Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Borderline
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage déguisé
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Explosive
Niveau de chômage
Personnalité agressive
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «l'explosion du chômage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment


chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. considérant que la crise aura de graves effets à long terme en matière économique et sociale, non seulement sur la croissance économique, le taux d'emploi et le niveau de pauvreté et d'exclusion sociale, mais également sur les conditions d'accès au logement des ménages ainsi que sur l'investissement dans les logements sociaux dans l'Union, et que cela impose aux États membres et à l'Union d'agir en urgence pour garantir le droit à l'accès à un logement décent et abordable; considérant que, le logement représentant le poste de dépense le plus important des ménages européens, l'envolée des prix liés au logement (foncier, propriété, location, consommation énergétique) constitue une source d'instabilité et d'anxiété et doit être considérée ...[+++]

N. whereas, in view of the severe economic, social and long-term impact of the crisis, not only on economic growth, employment rates and poverty and exclusion levels, but also on access to housing and on investment in social housing within the EU, urgent action on the part of Member States and the Union is required to guarantee access to decent and affordable housing; whereas, given that housing is the largest household expenditure item in Europe, the sharp rise in housing-related prices (land prices, purchase and rental prices and energy prices) is a cause of instability and anxiety, and must be seen as a major concern; whereas, give ...[+++]


N. considérant que la crise aura de graves effets à long terme en matière économique et sociale, non seulement sur la croissance économique, le taux d'emploi et le niveau de pauvreté et d'exclusion sociale, mais également sur les conditions d'accès au logement des ménages ainsi que sur l'investissement dans les logements sociaux dans l'Union, et que cela impose aux États membres et à l'Union d'agir en urgence pour garantir le droit à l'accès à un logement décent et abordable; considérant que, le logement représentant le poste de dépense le plus important des ménages européens, l'envolée des prix liés au logement (foncier, propriété, location, consommation énergétique) constitue une source d'instabilité et d'anxiété et doit être considérée ...[+++]

N. whereas, in view of the severe economic, social and long-term impact of the crisis, not only on economic growth, employment rates and poverty and exclusion levels, but also on access to housing and on investment in social housing within the EU, urgent action on the part of Member States and the Union is required to guarantee access to decent and affordable housing; whereas, given that housing is the largest household expenditure item in Europe, the sharp rise in housing-related prices (land prices, purchase and rental prices and energy prices) is a cause of instability and anxiety, and must be seen as a major concern; whereas, given ...[+++]


Les dangers liés à la pauvreté persistante, à l’exclusion sociale de pans entiers de la population, à l’explosion du chômage, aux changements géopolitiques survenus dans le monde arabe, veuillez bien noter ce point, ainsi qu’aux catastrophes naturelles et à l’immigration, sont à l’heure actuelle des problèmes fondamentaux et laissent présager des tensions pour l’avenir.

Threats from ongoing poverty, the social exclusion of large swathes of the population, spiralling unemployment, geopolitical changes in the Arab world, take particular note of that, natural disasters and immigration are the basic problems at present and presage tensions for the future.


Or, et c’est là le décalage, le rapport passe sous silence les véritables causes de la pauvreté: la pression sur les salaires exercée par la concurrence externe des pays à bas coût où se pratique le dumping social, et par la concurrence interne de l’immigration extra-européenne; et l’explosion du chômage, des délocalisations et des fermetures d’entreprises à cause de la mondialisation sauvage.

Yet, and this is the unrealistic part, the report is silent on the true causes of poverty: the pressure on wages brought about by the external competition of low cost countries where social dumping is practised, and by the internal competition of non-European immigration; and the explosion of unemployment, relocations and business closures caused by unfettered globalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ralentissement économique qui touche la planète a écrasé les marchés financiers, a fait exploser le chômage et a ébranlé la confiance du public dans le système bancaire.

The economic downturn that's swept the globe has crushed financial markets, exploded unemployment and shaken confidence in the banking system.


25. souligne que l'explosion du chômage et de la pauvreté que l'on observe ces dernières années dans les sociétés européennes a engendré une situation spécifique d'inégalité et de progression des discriminations;

25. Notes that the burgeoning unemployment and poverty observed in recent years at the heart of European societies have given rise to a specific situation characterised by inequality and discrimination;


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Monsieur le Président, dans le livre rouge, à la page 14, on peut lire et je cite: .Obnubilés par l'inflation, les conservateurs ont pris des mesures qui ont plongé le pays dans la récession, annulé la croissance pendant trois ans, fait baisser les revenus, fait exploser le chômage . Des voix: Bravo!

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Mr. Speaker, page 16 of the red book reads, and I quote: The Conservatives' single-minded fight against inflation resulted in a deep recession, three years without growth, declining incomes, skyrocketing unemployment- Some hon. members: Hear, hear.


Comme la ministre s'en souviendra, on a pu lire ceci dans le livre rouge: «Obnubilés par l'inflation, les conservateurs ont pris des mesures qui ont plongé le pays dans la récession, annulé la croissance pendant trois ans, fait baisser les revenus, fait exploser le chômage, fragilisé nos paiements internationaux, et laissé filer les déficits publics qui, tous pouvoirs confondus, ont atteint un sommet».

The minister will remember in the Red Book these words: ``The Conservatives' single-minded fight against inflation resulted in a deep recession, three years without growth, declining incomes, sky-rocketing unemployment, a crisis in international payments and the highest combined set of government deficits in our history'.


Dans le fameux livre rouge, le gouvernement dit ceci du gouvernement précédent, et je cite: «Obnubilés par l'inflation, les conservateurs ont pris des mesures qui ont plongé le pays dans la récession, annulé la croissance pendant trois ans, fait baisser les revenus, fait exploser le chômage, fragilisé nos paiements internationaux, et laissé filer les déficits

In the famous red book the government makes the following statement about Canada's previous government. It states: ``The Conservative single-minded fight against inflation resulted in a deep recession, three years without growth, sky-rocketing un-


La crise économique, l'explosion du chômage, l'impuissance devant la tragédie yougoslave et - pourquoi le nier ? - des réglementations européennes parfois maladroites et inutiles, ont profondément ébranlé les citoyens.

Its citizens are completely fed up with the economic crisis, widespread unemployment, our inability to do anything about the tragic situation in Yugoslavia and, let's face it, European regulations which can be poorly formulated or inappropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'explosion du chômage ->

Date index: 2024-02-04
w