Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exploitation de toutes les synergies civilo-militaires possibles " (Frans → Engels) :

36. souligne l'importance cruciale des satellites dans le cadre des opérations modernes, en particulier pour ce qui est des capacités de RSR, de communication et de navigation, et eu égard à la nécessité de maximiser l'utilisation de ressources limitées en se basant sur une approche commune et sur l'exploitation de toutes les synergies civilo-militaires possibles, afin d'éviter les doubles emplois; encourage à cet égard une coopération accrue entre l'Agence spatiale européenne, l'AED et la Commission, et insiste ...[+++]

36. Emphasises the key importance of satellite assets for modern-day operations, in particular with regard to ISR, communication and navigation capabilities and to the need to maximise the use of scarce resources based on a common approach and on the exploitation of all possible civil-military synergies to avoid unnecessary duplication; in this respect, encourages further cooperation between the European Space Agency, the EDA and the Commission, and insists on continued EU funding of the Copernicus (GMES) and Galileo programmes;


[22] Cette recommandation accueille favorablement l'initiative GMES et estime que toutes les synergies civiles/militaires possibles devraient être exploitées pour assurer une meilleure utilisation des ressources.

[22] The recommendation welcomes the GMES initiative and supports the view that all possible civil/military synergies should be pursued to ensure a better use of resources.


11. insiste à cet égard sur l'exploitation de toutes les synergies possibles entre les Fonds structurels et d'investissement européens et les autres instruments de l'Union afin de compenser les handicaps des îles et d'y améliorer la croissance économique, la création d'emplois et le développement durable;

11. Stresses, in this connection, the importance of using all possible synergies between the European Structural and Investment Funds and other Union instruments with a view to counterbalancing the handicaps of islands and enhancing their economic growth, job creation and sustainable development situation;


Les agences et réseaux existants doivent encore donner toute leur mesure, coopérer davantage les uns avec les autres et exploiter toutes les synergies possibles.

Existing agencies and networks need to realise their full potential, cooperate with each other more and exploit potential synergies.


Toutes les synergies civiles et militaires possibles doivent être recherchées pour un meilleur usage des ressources, en pleine complémentarité avec le centre satellitaire de l’Union européenne (EUSC) déjà opérationnel dans ce domaine.

All possible civil and military synergies should be pursued to ensure a better use of resources, in full complementarity with the EU Satellite Centre (EUSC), which is already operational in this area.


demande une plus grande intégration des méthodes de travail en matière de protection civile et en matière humanitaire au sein de la DG ECHO, tout en préservant leurs spécificités grâce au maintien d'une démarcation claire entre leurs rôles respectifs, afin d'exploiter au mieux les synergies et les complémentarités pour une plus grande efficacité; demande également que le personnel militaire, civil et les acteurs humanitaires qui i ...[+++]

calls for greater integration between civil protection and humanitarian working methodologies within DG ECHO, while preserving their specific features by maintaining a clear distinction and demarcation of roles between them, in order to maximize synergies and complementarities and to enhance efficiency; calls also for military and civilian personnel and humanitarian workers involved in disaster response or humanitarian operations to act in accordance with the ...[+++]


demande une plus grande intégration des méthodes de travail en matière de protection civile et en matière humanitaire au sein de la DG ECHO, tout en préservant leurs spécificités grâce au maintien d'une démarcation claire entre leurs rôles respectifs, afin d'exploiter au mieux les synergies et les complémentarités pour une plus grande efficacité; demande également que le personnel militaire, civil et les acteurs humanitaires qui i ...[+++]

calls for greater integration between civil protection and humanitarian working methodologies within DG ECHO, while preserving their specific features by maintaining a clear distinction and demarcation of roles between them, in order to maximize synergies and complementarities and to enhance efficiency; calls also for military and civilian personnel and humanitarian workers involved in disaster response or humanitarian operations to act in accordance with the ...[+++]


b) demande une plus grande intégration des méthodes de travail en matière de protection civile et en matière humanitaire au sein de la DG ECHO, tout en préservant leurs spécificités grâce au maintien d'une démarcation claire entre leurs rôles respectifs, afin d'exploiter au mieux les synergies et les complémentarités pour une plus grande efficacité; demande également que le personnel militaire, civil et les acteurs humanitaires qu ...[+++]

(b) calls for greater integration between civil protection and humanitarian working methodologies within DG ECHO, while preserving their specific features by maintaining a clear distinction and demarcation of roles between them, in order to maximize synergies and complementarities and to enhance efficiency; calls also for military and civilian personnel and humanitarian workers involved in disaster response or humanitarian operations to act in accordance ...[+++]


À cet effet, il conviendra d'améliorer la coordination et la cohérence de la recherche liée à la sécurité au niveau européen par l'exploitation de synergies civilo-militaires.

To remedy this, there is a need to improve the coordination and coherence of security-related research at European level through the exploitation of civil-military synergies.


À cet effet, il conviendra d'améliorer la coordination et la cohérence de la recherche liée à la sécurité au niveau européen par l'exploitation de synergies civilo-militaires.

To remedy this, there is a need to improve the coordination and coherence of security-related research at European level through the exploitation of civil-military synergies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exploitation de toutes les synergies civilo-militaires possibles ->

Date index: 2021-09-03
w