Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'explique d'ailleurs clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous l'avez d'ailleurs expliqué très clairement, et le ministre des Ressources humaines a accepté vos recommandations, mais à mon avis il ne peut pas et ne doit pas en assumer seul la responsabilité.

I think you've outlined this very clearly, and the Minister of Human Resources clearly has accepted your recommendations, but he cannot, and he should not, in my view, do it alone.


D'ailleurs, c'est expliqué très clairement à l'article 1 de la Charte, qui prévoit que les droits ne peuvent être restreints que dans des limites qui soient raisonnables dans le cadre d'une société libre et démocratique.

It is made perfectly clear in section 1 of the Charter, which asks if something is a reasonable limit on a freedom in a free and democratic society.


Par ailleurs, depuis le traité de Lisbonne, nous avons des ministres exerçant des compétences spécifiques qui disposent, dans leurs États membres, de ressources suffisantes, de personnel spécialisé, de cabinets et de ressources financières qu’ils auraient pu utiliser pour expliquer la politique européenne plus clairement à nos concitoyens.

On the other hand, since the Treaty of Lisbon, we have had ministers with specific remits who have sufficient resources in their Member States, their own specialist personnel, cabinets and financial resources, which they could have used to help explain European policy more clearly to our citizens.


D'ailleurs, dans une entrevue récente, le général à la retraite, Rick Hillier, a clairement expliqué que si on voulait contribuer à l'entraînement et au développement de l'armée afghane, on devait être au combat.

Moreover, in a recent interview, retired General Rick Hillier made it clear that if we try to help train and develop the Afghan army, we are going to be in combat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les propositions avancées dans le rapport débattu par la période de session du Parlement, chaque député européen, et chaque responsable politique national d’ailleurs, a évidemment le droit de soutenir de manière clairement compréhensible les décisions prises au niveau de l’UE et d’en expliquer les effets dans nos pays d’origine.

In addition to the proposals tabled in the report debated by the legislative part-session, every MEP, and every national politician for that matter, is obviously entitled to support in a clearly understandable way and explain the impact of the decisions made at EU level in our countries of origin.


D’un autre côté, ainsi que l’a expliqué très clairement M. Nicolaï, chacun fait l’objet d’un traitement différencié, d’autant que le processus atteint aujourd’hui ses dernières étapes. Le système de surveillance et les clauses de sauvegarde permettent par ailleurs d’assurer que chaque pays est jugé d’après ses capacités à mettre en œuvre les réformes et les obligations dont il doit s’acquitter préalablement à son adhésion à l’Union.

On the other hand, as Mr Nicolaï very clearly explained, each is being treated according to a differentiated approach, especially now the process is in its last stages and the monitoring system and safeguard clause are ways of ensuring that each country is assessed according to the extent to which they are able to implement the reforms and commitments that need to be fulfilled before these countries can accede to the Union.


M. Pat O'Brien (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, j'imagine que madame le chef du NPD n'était pas ici chaque fois que le ministre du Commerce international a expliqué, assez clairement d'ailleurs, que le gouvernement n'est pas d'accord pour que l'on reprenne tout simplement le Chapitre 11.

Mr. Pat O'Brien (Parliamentary Secretary to the Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, I guess the leader of the NDP has not been in the House when the Minister for International Trade repeatedly made it quite clear that the government does not support simple replication of chapter 11.


4. qu’il appartient aux autorités publiques des pays dont les ressortissants sont assimilés aux ressortissants de l’Union européenne pour le passage des frontières extérieures, de le faire savoir à leurs ressortissants ; que de toute façon cette obligation incombe déjà aux autorités de la République d’Islande et du Royaume de Norvège, lesquelles doivent déjà expliquer à leurs ressortissants que le signe E.E.A. s’applique à eux – sigle que par ailleurs personne ne comprend vraiment ; que, par ailleurs, le nombre de ressortissants isl ...[+++]

4. it is the responsibility of the public authorities in the countries whose nationals are treated as EU nationals for the purpose of crossing external borders to make their nationals aware of this fact; that this obligation already lies with the Icelandic and Norwegian authorities, who are required to explain to their nationals that the abbreviation EEA applies to them (even though it is one which nobody really understands); that the number of Icelandic or Norwegian nationals labelled EEA who will cross the EU’s external borders from, for example, Slovenia or Slovakia does not really justify the inclusion of an additional and perfectl ...[+++]


Alors que nous devons à l'évidence soutenir le secteur agricole de l'Union, comme l'explique d'ailleurs clairement le rapport de M. Schwaiger, nous devons aussi reconnaître la nécessité pour les pays en développement, au-delà de la recherche de débouchés, d'avoir accès à la sécurité alimentaire pour que les populations mangent à leur faim.

While we need, of course, to support the agricultural sector in the EU, and that is made clear in Mr Schwaiger’s report, we also have to recognise the need for developing economies beyond reaching markets to have access to food security so that people have enough to eat.


Les institutions gouvernementales, qui incitent les immigrants francophones à s'installer ailleurs qu'au Québec, ont la responsabilité d'expliquer très clairement la réalité de ces communautés francophones, mais aussi de se coordonner avec les administrations provinciales.

Government institutions that encourage French-speaking newcomers to settle outside of Quebec have a responsibility not only to be very clear about the nature of our francophone communities but also to coordinate with provincial jurisdictions.




Anderen hebben gezocht naar : l'explique d'ailleurs clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'explique d'ailleurs clairement ->

Date index: 2024-06-28
w