De prétendre que l'arrivée d'un nouveau premier ministre sous-entend qu'un nouveau gouvernement mérite d'être confirmé rapidement par l'électorat est fallacieux, et c'est le moins que l'on puisse dire. Un grand nombre de Canadiens ont insisté dernièrement pour dire que certaines pratiques douteuses, qui ont eu cours à l'époque où le premier ministre était ministre des Finances et vice-président du Conseil du Trésor, et aux premières loges d'une culture de corru
ption, méritent des explications satisfaisantes, afin qu'on puisse porter un jugement approprié fondé sur des faits, et non pas sur des mea culpa sans intérêt et non convaincants n
...[+++]i sur le port mal à propos du cilice.
The claim that a new prime minister means a new government deserving of quick electoral confirmation is spurious, to say the least, as many Canadians have agreed in recent days in their insistence that certain questionable practices at the time the Prime Minister, as Minister of Finance and Vice-President of Treasury Board, was a front-row witness to a culture of corruption be explained to their satisfaction so that an appropriate judgment can be made on facts, not on uninspiring and unconvincing beatings of the breast and the wearing of ill-fitting hair shirts.