À la lumière de ce qui précède, et des signes alarmants de l'existence d'exportations illégales de civelles, la rapporteure pose la question suivante: si l'état de ce stock particulier n'est pas suffisamment grave pour en suspendre la pêche, quand l'Union européenne jugera-t-elle que la situation est assez grave pour prendre une décision aussi difficile?
In the light of all the above, and the alarming signs of increasing illegal exports of glass eels, the rapporteur asks: if the status of this particular stock is not serious enough to close the fishery - when is the EU going to deem a situation serious enough to take such a difficult decision?