Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exercice par zbigniew ziobro » (Français → Anglais) :

G. considérant que le délit présumé n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Zbigniew Ziobro de ses fonctions de député au Parlement européen, ni ne constitue une opinion ou un vote émis dans le cadre de ses fonctions de député au Parlement européen au sens de l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne;

G. whereas the alleged offence does not have a direct or obvious connection with Zbigniew Ziobro’s performance of his duties as a Member of the European Parliament, nor does it constitute an opinion expressed or a vote cast in the performance of his duties as a Member of the European Parliament for the purposes of Article 8 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union;


G. considérant que le délit présumé n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Zbigniew Ziobro de ses fonctions de député au Parlement européen, ni ne constitue une opinion ou un vote émis dans le cadre de ses fonctions de député au Parlement européen au sens de l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne;

G. whereas the alleged offence does not have a direct or obvious connection with Zbigniew Ziobro’s performance of his duties as a Member of the European Parliament, nor does it constitute an opinion expressed or a vote cast in the performance of his duties as a Member of the European Parliament for the purposes of Article 8 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union;


Les actes présumés n'ont donc pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Zbigniew Ziobro de ses fonctions de député au Parlement européen ni ne constituent une opinion ou un vote émis dans le cadre de ses fonctions de député au Parlement européen au sens de l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.

The alleged action does not therefore have a direct and obvious connection with Mr Ziobro’s performance of his duties as a Member of the European Parliament nor does it constitute an opinion expressed in the performance of his duties for the purposes of Article 8 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union.


– vu la demande de levée de l'immunité de Zbigniew Ziobro, transmise par le procureur général de la République de Pologne le 24 juin 2013, dans le cadre d'une procédure pénale en instance devant le tribunal régional de Varsovie Śródmieście, V chambre pénale (dossier V K 199/12), et annoncée en séance plénière le 9 septembre 2013,

– having regard to the request for waiver of the immunity of Zbigniew Ziobro, put forward by the Public Prosecutor of the Republic of Poland on 24 June 2013, in connection with criminal proceedings pending before the District Court for Warsaw City Centre, Department V (Criminal) [Reference No V K199/12], and announced in plenary on 9 September 2013,


vu l'audition de Zbigniew Ziobro, effectuée conformément à l'article 7, paragraphe 5, de son règlement,

– having regard to the hearing of Zbigniew Ziobro, in accordance with Rule 7(5) of its Rules of Procedure,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice par zbigniew ziobro ->

Date index: 2025-07-23
w