Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Année financière
Année financière suivante
Année fiscale
Clôture de l'exercice
Clôture de l'exercice financier
Coïncidence des exercices financiers
Exercice
Exercice budgétaire
Exercice comptable
Exercice financier
Exercice financier déclarable
Exercice financier suivant
Exercice fiscal
Exercice fiscal déclarable
Exercice social
Exercice suivant
Exercice ultérieur
Fin d'année financière
Fin d'exercice financier
Fin de l'exercice
Période annuelle

Traduction de «l'exercice financier lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fin d'exercice financier [ fin de l'exercice | fin d'année financière | clôture de l'exercice | clôture de l'exercice financier ]

year-end [ fiscal year-end | financial year-end ]


exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social

accounting year | business year | financial year | fiscal year | FY [Abbr.]


exercice financier précédant l'avant-dernier exercice financier

third previous fiscal year


année financière suivante [ exercice ultérieur | exercice suivant | exercice financier suivant ]

subsequent fiscal year [ SFY | subsequent year ]


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

financial year [ budgetary year | budget year | fiscal year ]


exercice financier déclarable | exercice fiscal déclarable

reporting fiscal year


exercice | exercice financier | année financière | année budgétaire

fiscal year | financial year | FY


exercice financier | exercice | période annuelle | année fiscale

fiscal year | financial year | annual reporting period | accounting period | fiscal period | financial period | period


exercice financier | exercice | année financière | année budgétaire | année fiscale

fiscal year | accounting period | financial period | fiscal period | financial year | period


coïncidence des exercices financiers

coterminous financial periods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, à la fin de l'exercice financier, lorsque les Comptes publics du Canada sont terminés et que nous savons combien les ministères ont dépensé ou, ce qui est plus important, n'ont pas dépensé, nous pouvons faire le calcul et dire : « Très bien, Patrimoine votre 5 p. 100 des fonds non utilisés correspond à 3 millions de dollars », par exemple, et vous verriez une affectation de 3 millions de dollars dans le Budget supplémentaire des dépenses (B) provenant des crédits centraux pour Patrimoine.

So at the end of the fiscal year, when the Public Accounts of Canada are completed and we have an understanding of how much departments spent or, more importantly, didn't spend, we can do the calculation and say, ``Okay, Heritage, your 5 per cent of unspent money is $3 million,'' for example, and you would see an allocation in Supplementary Estimates (B) from the central votes out to Heritage for $3 million.


M. Keenan : Au début de l'exercice financier, lorsque nous avons produit les premières estimations, en l'occurrence celles-ci, nous avons payé tous les rajustements en suspens pour toutes les années antérieures.

Mr. Keenan: At the beginning of the fiscal year, when we produced the first estimates, which are those estimates, we paid all outstanding adjustments for all prior years.


Nous savons tous ce qui se passe vers la fin de l'exercice financier, lorsque le budget n'a pas été entièrement utilisé.

We all know what it's like around here at the end of the year when the budget hasn't been used up.


La Commission examinera, en outre, les moyens de faciliter la participation des PME aux procédures IDC en collaboration avec le réseau PME de la DG Entreprises, notamment pour ce qui concerne les aspects suivants: a) formulaires standard pour les statistiques à soumettre aux fins de la représentativité et questionnaires permettant aux PME de fournir les données nécessaires de la manière la moins pesante; b) opportunité de faire coïncider la période d'enquête avec l'exercice financier, lorsque cela est possible; c) allégement proportionné des difficultés liées à la barrière des langues.

Furthermore, specific seminars will be organised for SME's throughout the Union in cooperation with Member States, in order to raise awareness about TDIs. Additionally, the Commission will examine ways to facilitate the participation of SME’s in TDI proceedings in collaboration with DG Enterprise’s SME network, in particular with regard to the following issues: (a) standard form for statistics to be submitted for standing purposes and questionnaires so as to allow SMEs to provide the necessary data in the least burdensome manner; (b) considering setting the investigation period to coincide with the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'avant-dernier exercice financier, lorsque les surplus ont atteint 9,1 milliards de dollars, ce qui dépassait de beaucoup les prédictions, aucun prévisionniste n'avait anticipé les hausses de revenus que le secteur des entreprises a enregistrées au quatrième trimestre.

About two fiscal years ago, when the surplus was $9.1 billion, which was quite a bit higher than was forecast, all the economic forecasters did not foresee the fourth quarter revenue increases on the corporate sector.


Il a été prévu par conséquent, par dérogation pour les exercices financiers 2007 et 2008, que, lorsque le taux d’intérêt moyen supporté par un État membre, au cours du troisième mois suivant la période de référence utilisée pour l’établissement du taux d’intérêt uniforme par la Commission est plus de deux fois supérieur à ce taux d’intérêt uniforme, la Commission peut, dans le cadre du financement des intérêts à la charge de cet État membre, couvrir le montant calculé sur la base du taux d’intérêt supporté par cet État membre diminué du taux d’intérêt uni ...[+++]

It was therefore laid down, by way of derogation for the 2007 and 2008 financial years, that, if the average interest rate borne by a Member State in the course of the third month following the reference period used by the Commission for determining the uniform interest rate is more than twice the uniform interest rate, the Commission may, in financing the interest costs incurred by that Member State, cover the amount which corresponds to the interest rate borne by this Member State minus the uniform rate of interest.


(3) Il importe également de préciser que les pénalités applicables au financement des dépenses des États membres lorsqu'ils notifient une superficie inférieure à celle figurant dans la dotation d'un exercice financier donné, ne peuvent pas être utilisées dans le cadre du mécanisme d'attribution des ré-allocations financières en cours d'exercice.

(3) It is also important to specify that the penalties applicable to the financing of Member States' expenditure where they notify an area smaller than that indicated in the allocation for a given financial year may not be used in the context of the mechanism for making financial allocations during the financial year.


4. Nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2, lorsque la superficie totale notifiée conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a), est inférieure au nombre d'hectares indiqué dans la dotation de l'exercice financier en question accordée à l'État membre en vertu de l'article 14, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1493/1999, les dépenses déclarées au titre de l'exercice financier en question ne sont financées qu'à concurrence d'un montant égal au produit de la superficie totale no ...[+++]

4. Notwithstanding paragraphs 1 and 2, where the total area notified in accordance with Article 16(1)(a) is less than the number of hectares indicated in the allocation for the financial year made to the Member State pursuant to Article 14(1) of Regulation (EC) No 1493/1999, then expenditure declared for the financial year in question shall be financed only up to a limit equal to the total area notified multiplied by the average amount of aid per hectare; this figure is calculated as a ratio between the amount allocated to the Member State pursuant to Article 14(1) of Regulation (EC) No 1493/1999 and the anticipated number of hectares.


3. Nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2, lorsque la superficie totale notifiée conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a), est inférieure au nombre d'hectares indiqué dans la dotation de l'exercice financier en question accordée à l'État membre en vertu de l'article 14, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1493/1999, les dépenses déclarées au titre de l'exercice financier en question ne sont financées qu'à concurrence d'un montant calculé en réduisant la limite visée au pa ...[+++]

3. Notwithstanding paragraphs 1 and 2, where the total area notified in accordance with point (1) of Article 16(1) is less than the number of hectares indicated in the allocation for the financial year made to the Member State pursuant to Article 14(1) of Regulation (EC) No 1493/1999, then expenditure declared for the financial year in question shall be financed only up to a limit which is calculated by reducing the limit referred to in paragraph 1 in proportion to the shortfall in the total area notified.


Là, on se parle de gros chiffres, mais si on ramène cela à chaque citoyen, on se dit que, à la fin de l'exercice financier, lorsqu'on sera à 602 700 000 000 $, ce sont 22 322 $ par citoyen.

We are talking big numbers, but if we express it in terms of individual Canadians, when we reach the end of the fiscal year, when we have reached $602.7 billion, the figure will be $22,322 per person.


w