Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte

Traduction de «l'exercice 2002 questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport sur l'application de la Loi sur les carburants de remplacement : exercice 2002-2003

Report on the Application of the Alternative Fuels Act:Fiscal Year 2002-2003


groupe de travail intersessions chargé de discuter des questions de fond liées à l'adoption d'un système de calcul des contributions basé sur une seule monnaie, l'euro, pour l'exercice biennal 2002-2003 et les exercices suivants

intersessional working group for the discussion of the substantive side of the adoption of a single-currency system of assessment based on the euro, for the fiscal period 2002-2003 and in future bienniums


Programme canadien du revenu agricole - formulaire supplémentaire pour la Méthode de comptabilité d'exercice modifiée (MCEM) - l'année d'indemnisation 2002

Canadian Farm Income Program - Supplementary Package Modified Accrual Accounting Option (MAAO) - 2002 Program Year


Projet de convention relative à l'extension de la Convention de Bruxelles aux matières matrimoniales et aux questions accessoires de l'exercice de l'autorité parentale

Draft Convention on the extension of the Brussels Convention to matrimonial matters and to ancillary questions concerning the exercise of parental authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.2. Exécution budgétaire sur l'exercice 2002 - Questions financières et budgétaires

3.2. Execution in 2002 - Financial and budgetary issues


(Le document est déposé) Question n 93 M. Hoang Mai: En ce qui concerne le financement que le gouvernement a alloué à la circonscription de Brossard—La Paririe depuis l'exercice 2002-2003 jusqu'à l'exercice se terminant en 2013: a) quel est le montant total, ventilé par ministère ou organisme concerné; b) quelles sont les initiatives financées, et, pour chacune, quel est (i) le montant attribué, (ii) la date à laquelle le financement a été accordé?

(Return tabled) Question No. 93 Mr. Hoang Mai: With regard to funding allocated to the constituency of Brossard—La Prairie from fiscal year 2002-2003 to the fiscal year ending in 2013: (a) what was the total amount of government funding, broken down by department or agency; and (b) what initiatives were funded and, for each, what was (i) the amount awarded, (ii) the date the funding was awarded?


10. Le directeur exécutif soumet au Parlement européen, à sa demande, toute information nécessaire au bon déroulement de la procédure de décharge pour l’exercice en question, comme prévu à l’article 146, paragraphe 3, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002.

10. Upon the request of the European Parliament, the Executive Director shall submit the information necessary for the smooth application of the discharge procedure for the financial year in question, as laid down in Article 146(3) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.


10. Le directeur exécutif soumet au Parlement européen, à sa demande, toute information nécessaire au bon déroulement de la procédure de décharge pour l’exercice en question, comme prévu à l’article 146, paragraphe 3, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002.

10. Upon the request of the European Parliament, the Executive Director shall submit the information necessary for the smooth application of the discharge procedure for the financial year in question, as laid down in Article 146(3) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Le directeur exécutif soumet au Parlement européen, à la demande de celui-ci, comme prévu à l'article 146, paragraphe 3, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002, toute information nécessaire au bon déroulement de la procédure de décharge pour l'exercice en question.

9. The Executive Director shall submit to the European Parliament, at the latter's request, any information necessary for the smooth application of the discharge procedure for the financial year in question, as provided for by Article 146(3) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.


9. Le directeur/la directrice soumet au Parlement européen, à la demande de celui-ci, comme prévu à l'article 146, paragraphe 3, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002, toute information nécessaire au bon déroulement de la procédure de décharge pour l'exercice en question.

9. The Director shall submit to the European Parliament, at the latter's request, any information required for the smooth application of the discharge procedure for the financial year in question, as laid down in Article 146(3) of the Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.


Rapport de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2002 - Questions les plus fréquentes

Court of Auditors' report for the year 2002 Frequently asked questions


Voir également le MEMO/03/231 : intitulé Rapport de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2002: Questions les plus fréquentes

See also the Memo/03/231: 2003 ECA annual report 2002 : frequently asked questions


[Texte] Question n 39 M. John Williams: Concernant les sondages et les recherches d’opinion publique menés pour les ministères, les organismes et les sociétés d’État: a) combien ont coûté en tout les sondages et les recherches commandés par chacun des ministères, des organismes et des sociétés d’État dans les exercices 2002-2003 et 2003-2004; b) pour chaque sondage ou recherche donné à contrat ou demandé, (i) quel ministère, organisme ou société d’État en a fait la demande, (ii) quel était le nom et l’adresse de la société de sondage ou de recherche, (ii ...[+++]

[Text] Question No. 39 Mr. John Williams: With regard to public opinion polling and research conducted for government departments, agencies and Crown corporations: (a) what was the total cost of polling and research commissioned for each department, agency and Crown corporation in fiscal years 2002-2003 and 2003-2004; and (b) in each case where polling or research was contracted for or requested, (i) which department, agency or Crown corporation requested the polling or research, (ii) what was the name and location of the company to do the polling or research, (iii) what was the title of the poll or research conducted, (iv) what was the cost of the poll or ...[+++]


[Traduction] L'administration de la Chambre veut respecter les six priorités suivantes pour l'exercice 2002-2003: premièrement, améliorer les moyens d'information à l'intention des députés; entreprendre des rénovations; offrir une sécurité adéquate; investir dans les ressources humaines; améliorer les communications, examiner le rendement et faire rapport sur la question.

[English] The House administration remains committed to six priorities for the year 2002-2003. These are as follows: first, improving information resources for members; moving ahead with renovations; providing appropriate security; investir dans les ressources humaines; improving communication; and reviewing and reporting on performance.




D'autres ont cherché : l'exercice 2002 questions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 2002 questions ->

Date index: 2023-06-19
w