Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de crédits no 1 pour 1997-1998
Loi portant pouvoir d'emprunt pour l'exercice 1997-1998
Loi sur le pouvoir d'emprunt pour 1997-1998

Traduction de «l'exercice 1997-1998 puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur le pouvoir d'emprunt pour 1997-1998 [ Loi portant pouvoir d'emprunt pour l'exercice 1997-1998 ]

Borrowing Authority Act, 1997-98 [ An Act to provide borrowing authority for the fiscal year beginning on April 1, 1997. ]


Bilans et excédents budgétaires : analyse des exercices 1997-1998 à 2003-2004

Balance Sheets and Budget Surpluses: an Analysis, 1997-1998 -- 2003-2004


Loi de crédits no 1 pour 1997-1998 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 1998 ]

Appropriation Act No. 1, 1997-98 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 1998 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la Société canadienne des postes avait fait tout son possible pour éviter cette grève, elle aurait réalisé des bénéfices de 206 millions de dollars au cours de l'exercice 1997-1998, puisque vous avez fait un bénéfice net de 36 millions de dollars. Si l'on y ajoute 170 millions de dollars, cela fait 206 millions de dollars.

If Canada Post would have done everything possible to avert that strike, it would have shown a profit of $206 million for 1997-98, because you have a net profit now of $36 million, and plus $170 million makes $206 million.


Nous avons obtenu des réponses pour l'exercice 1997-1998, qui est le prochain exercice, mais pas pour l'exercice 1996-1997.

We have been able to get answers with regard to 1997-98, which is the next fiscal year, but we do not have answers for 1996-97.


M. Miller: La question portait sur l'exercice 1997-1998, d'après ce que j'ai compris, puisqu'il s'agit du budget que nous examinons.

Mr. Miller: The question related to 1997-98, as I understood it, since those are the Estimates we are considering.


Lors des audiences sur le Budget supplémentaire des dépenses (B), les sénateurs ont noté que le Rapport de novembre 2006 de la vérificatrice générale concluait qu’entre les exercices 1989‑1990 et 1996‑1997, années pour lesquelles des déficits avaient été enregistrés, le pourcentage moyen des budgets supplémentaires des dépenses à l’ensemble des budgets des dépenses soumis au Parlement était de 4,5 p. 100. Entre les exercices 1997‑1998 et 2005‑2006, exercices durant lesquels le budget était excédentaire, ce pourcentage a plus que doubl ...[+++]

In its hearings on the Supplementary Estimates (B), Senators noted that the November 2006 Auditor General’s report found that between the fiscal years 1989‑1990 and 1996‑1997, years in which there were deficits, Supplementary Estimates made up an average of 4.5% of the total Estimates submitted to Parliament. Between the fiscal years 1997‑1998 and 2005‑2006, years in which there were surpluses, the percentage more than doubled to 10.4%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Les rapports des commissaires aux comptes du CDI/CDE sur les exercices 1997/1998/1999.

11. The reports of the CDI/CDE auditors on the financial years 1997/1998/1999.


- vu le compte de gestion et le bilan financier relatifs à l'exercice 1997 (SEC(1998) 520 - C4-0350/1998 , SEC(1998) 522 - C4-0351/1998 , SEC(1998) 519 - C4-0352/1998 ),

- having regard to the revenue and expenditure account and the financial statement for the 1997 financial year (SEC(1998) 520 - C4-0350/1998 , SEC(1998) 522 - C4-0351/1998 , SEC(1998) 519 - C4-0352/1998 ),


- vu le compte de gestion et le bilan financier des Communautés européennes relatifs à l'exercice 1997 (SEC(1998) 520 - C4-0350/1998 , SEC(1998) 522 - C4-0351/1998 , SEC(1998) 519 - C4-0352/1998 ),

- having regard to the revenue and expenditure account and the financial statement for the 1997 financial year (SEC(1998) 520 - C4-0350/1998 , SEC(1998) 522 - C4-0351/1998 , SEC(1998) 519 - C4-0352/1998 ),


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0004/2000) de Mme van der Laan, au nom de la commission du contrôle budgétaire, sur l'octroi de la décharge à la Commission et sur la clôture des comptes relatifs à l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice 1997 (Sections : I-Parlement, II-Conseil, III-Commission, IV-Cour de justice et V-Cour des comptes) [SEC(1998) 520 - C4-0350/1998, SEC(1998) 522 - C4-0351/1998, SEC(1998) 519 - C4-0352/1999].

– The next item is the report (A5-0004/2000) by Mrs van der Laan, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on giving discharge to the Commission in respect of the implementation of the general budget of the European Communities for the 1997 financial year (Section I – Parliament, II – Council, III – Commission, IV – Court of Justice and V – Court of Auditors) [SEC(1998) 520 – C4-0350/1998, SEC(1998) 522 – C4-0351/1998, SEC(1998) 519 – C4-0352/1999]


Comme je l'ai dit au début de mon intervention cet après-midi, cette entente n'entre pas en vigueur avant le 1er avril 1997, soit deux exercices plus tard puisqu'il s'agira de l'exercice 1997-1998.

As I said at the outset of my intervention this afternoon, this agreement does not come into effect until April 1, 1997, two fiscal years later, the year ending 1997-98.


2. critique le manque de volonté de la Commission qui n'a pas correctement assumé son rôle de coordinateur au niveau de la dotation du programme en moyens financiers et en personnel, ce qui a abouti à l'annulation des crédits budgétaires de l'exercice 1997 et à la réduction des crédits de l'exercice 1998, plongeant dans un profond embarras toutes les personnes oeuvrant dans le domaine de la conservation des ressources énergétiques;

2. Criticizes the Commission's lack of determination and inadequate coordination with respect to the financial endowment and staffing of the programme, which has led to the cancellation of the budget resources for 1997, the reduction of the resources for 1998 and considerable uncertainty among those involved in the conservation of genetic resources;




D'autres ont cherché : l'exercice 1997-1998 puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 1997-1998 puisque ->

Date index: 2021-01-25
w