(16) Dans le cadre d’enquêtes anticontournement, il semble souhaitable de supprimer la condition selon laquelle, pour pouvoir bénéficier d’une exemption d’enregistrement ou d’une exemption des droits étendus, les producteurs du produit concerné ne doivent pas être liés à un producteur soumis aux mesures initiales.
(16) In anti-circumvention investigations, it seems advisable to remove the condition that, in order to be granted an exemption from registration or extended duties, producers of the product concerned should not be related to any producer subject to the original measures.