Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «l'excédent avait atteint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
si le participant avait atteint 65 ans avant son décès ou s’il a été, à un moment donné après 1990, rattaché à un employeur qui a participé au régime, zéro; sinon, l’excédent éventuel du moins élevé des montants suivants sur le montant calculé à l’élément A :

is, in the case of a member who attains 65 years of age before the member’s death or who was, at any time after 1990, connected with an employer who has participated in the plan, nil, and, otherwise, the amount, if any, by which the lesser of


Le ministre brésilien des finances a avancé un taux de croissance de 4 p. 100, mais selon les analystes de la banque Morgan Stanley, le pays ne pourra pas excéder 3,5 p. 100. Or, l'année dernière, le taux de croissance du Brésil avait atteint 7,5 p. 100.

Brazil's finance minister projected a growth rate of 4 per cent, but according to Morgan Stanley analysts, the country will not exceed 3.5 per cent. Last year, Brazil's growth rate hit 7.5 per cent.


En 2003, l'excédent avait atteint 5.9 % du budget, soit 5.483 millions d'euros, et, en 2002, 7.8 %, soit 7.421 millions.

In 2003 the surplus amounted to 5.9% of the budget, or €5 483 million, and in 2002 to 7.8% or €7 421million.


En avril, selon les chiffres du Parlement, l'excédent prévu était de 6,1 milliards de dollars tandis que plus récemment, en juillet, l'excédent avait atteint 6,4 milliards de dollars.

In April Parliament's numbers projected a surplus of $6.1 billion and most recently, in July, a surplus of $.64 billion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1993, l'excédent avait atteint un maximum avec 0,6 Mrd d'ECU et le taux de couverture était de 135%.

In 1993, the surplus had reached its maximum at ECU 0.6 billion and the cover rate was 135%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'excédent avait atteint ->

Date index: 2025-08-09
w