Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ex-président gonzalo sanchez » (Français → Anglais) :

B. considérant que divers ministres et le Vice-président du pays avaient pris leurs distances vis‑à‑vis de l'ex-Président Gonzalo Sanchez de Lozada, à cause de son intransigeance et de la répression perpétrée contre les manifestants,

B. whereas various ministers and the country's Vice-President had distanced themselves from ex-President Gonzalo Sanchez de Lozada in view of his intransigence and of the repressive action taken against demonstrators;


C. considérant que divers ministres et le Vice-président du pays avaient pris leurs distances vis-à-vis de l'ex-Président Gonzalo Sanchez de Lozada, à cause de son intransigeance et de la répression perpétrée contre les manifestants;

C. whereas various ministers and the country's Vice-President had distanced themselves from ex-President Gonzalo Sanchez de Lozada in view of his intransigence and of the repressive action taken against demonstrators;


Cette lutte a conduit à la démission du président Gonzalo Sánchez de Lozada.

That struggle brought about the resignation of President Sánchez de Lozada.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Je condamne fermement la vague de répression brutale déclenchée par l’armée bolivienne, obéissant aux ordres de l’ancien président Gonzalo Sánchez de Lozada, laquelle a causé des dizaines de morts et des centaines de blessés.

Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) I roundly condemn the wave of brutal repression unleashed by the Bolivian army on the orders of the country’s former president, Gonzalo Sánchez de Lozada, which has left dozens dead and hundreds injured.


Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Je condamne fermement la vague de répression brutale déclenchée par l’armée bolivienne, obéissant aux ordres de l’ancien président Gonzalo Sánchez de Lozada, laquelle a causé des dizaines de morts et des centaines de blessés.

Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) I roundly condemn the wave of brutal repression unleashed by the Bolivian army on the orders of the country’s former president, Gonzalo Sánchez de Lozada, which has left dozens dead and hundreds injured.


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne à l'occasion de l'investiture du Président Gonzalo Sánchez de Lozada le 6 août 2002

Declaration by the Presidency, on behalf of the European Union, following the inauguration of the President Gonzalo Sánchez de Lozada on August 6, 2002


L'Union européenne félicite M. Gonzalo Sánchez de Lozada à l'occasion de son investiture en tant que président constitutionnel de la République de Bolivie.

The European Union congratulates Mr. Gonzalo Sánchez de Lozada as the Constitutional President of the Republic of Bolivia.


ANNEXE LISTE DES PARTICIPANTS Le Président de la Bolivie, M. Gonzalo SANCHEZ de LOZADA, a assisté à la séance inaugurale de la Réunion et a prononcé un discours.

ANNEX LIFT OF PARTICIPANTS The President of Bolivia, Mr Gonzalo SANCHEZ de LOZADA, addressed the opening session of the meeting.


Liste des membres du Comité: Herman DE CROO Président, sénateur, ancien ministre belge des transports S.A. l'AGA KHAN Actionnaire majoritaire de Meridiana Pieter BOUW Président de KLM, compagnie royale néerlandaise de transports aériens Bjarne HNASEN Président de Maersk Air Geoffrey LIPMAN Président du World Travel Tourism Council Henri MARTRE Membre du directoire et ancien président- directeur général de l'Aérospatiale João Maria OLIVEIRA MARTINS Ancien ministre portugais des transports Gonzalo PASCUAL Président de Spanair Manfre ...[+++]

List of the Committee Members: Herman DE CROO Chairman, Senator, Former Belgian Minister of Transport The Aga KHAN His Highness, Majority Shareholder of Meridiana Pieter BOUW President of KLM, Royal Dutch Airlines Bjarne HANSEN President of Maersk Air Geoffrey LIPMAN President of the World Travel Tourism Council Henri MARTRE Member of the Board and former Executive Chairman of Aérospatiale João Maria OLIVEIRA MARTINS Former Portuguese Minister of Transport Gonzalo PASCUAL Chairman of Spanair Manfred SCHÖLCH Vice-Chairman of the Board ...[+++]


La composition du Comité a été arrêtée comme suit : M. Herman de Croo, Président Ancien ministre belge des transports M. Pieter Bouw Président de la KLM M. Bjarne Hansen Président de Maersk Air S.A. l'Aga Khan Président de Meridiana M. Geoffrey Lipman Président de l'Association "World Travel and Tourism Council" M. Henri Martre Président du GIFAS (Groupement des Industries françaises aéronau- tiques et spatiales) M. Joao-Maria Oliveira-Martins Ancien ministre portugais des transports M. Gonzalo Pascual Président de Spanair M. Manfred ...[+++]

The following have been appointed to sit on the Committee: Herman de Croo, Chairman Former Belgian Minister of Transport Pieter Bouw Chairman of KLM Bjarne Hansen Chairman of Maersk Air H.R.H. the Aga Khan Chairman of Meridiana Geoffrey Lipman Chairman of the "World Travel and Tourism Council" Henri Martre Chairman of "Groupement des Industries Françaises Aéronautiques et Spatiales" (GIFAS) João-Maria Oliveira-Martins Former Portuguese Minister of Transport Gonzalo Pascual Chairman of Spanair Manfred Schölch Member of the board of directors of Frankfurt airport Guillermo Serrano Computerized reservation systems (CRS) specialist René Vall ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ex-président gonzalo sanchez ->

Date index: 2022-04-16
w