Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reste de l'Europe

Vertaling van "l'europe reste néanmoins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La force de l'Europe réside néanmoins dans les communications électroniques: le secteur a été et reste le principal facteur de la croissance de la productivité dans l'Union Européenne au cours des dernières années.

The European strength, however, is in electronic communications: the sector is and has been the largest contributor to productivity growth in the Union over the recent years.


Bien que l’Europe soit sur la bonne voie, elle reste néanmoins à la traîne des États-Unis pour ce qui est de l’utilisation des nouvelles technologies dans les universités et écoles supérieures.

Although Europe is starting to make progress, it is still lagging behind the US in using new technologies in our universities and colleges.


Si nous repensons à 1953, année où le Canada a déployé des forces pour la première fois en Europe, même si les conditions étaient différentes d'aujourd'hui pour ce qui est de la capacité de produire des systèmes d'armements, nous l'avons néanmoins réalisé sur une période d'environ neuf mois et nous sommes restés là-bas pendant quatorze ans par la suite.

If we think back to 1953, when Canada first deployed forces into the European environment, although it was under different circumstances than today in terms of the ability to generate weapons systems, we nevertheless did so in about a nine-month period, and stayed there for forty years thereafter.


Bien entendu, en Europe, la situation en ce qui concerne les armes classiques a complètement changé. Néanmoins, la politique de l'OTAN reste essentiellement la même.

The conventional weapons picture in Europe has of course completely changed, but the NATO policy remains largely in place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe reste néanmoins à la traîne des autres puissances économiques lorsqu'il s'agit d'investir dans les technologies de l'information et des communications (TIC) et de les mettre au service de la productivité.

However, Europe is still lagging behind other leading economies both in investment in information and communication technologies (ICT) and in terms of their use to enhance productivity.


La force de l'Europe réside néanmoins dans les communications électroniques: le secteur a été et reste le principal facteur de la croissance de la productivité dans l'Union Européenne au cours des dernières années.

The European strength, however, is in electronic communications: the sector is and has been the largest contributor to productivity growth in the Union over the recent years.


G. considérant que l'investissement en capital-risque en Europe a triplé entre 1998 et 2000, tandis que l'investissement en capital-risque de départ a plus que quadruplé; considérant que, néanmoins, l'industrie du capital-risque en Europe reste très inférieure à celle des États-Unis quant à sa part dans l'économie mondiale et que, même dans les États membres les plus avancés, un solide marché du capital-risque est encore loin d'ê ...[+++]

G. whereas venture capital investment in Europe tripled between 1998 and 2000, while investment in early-stage venture capital even increased four times over; whereas nevertheless Europe's venture capital industry is still lagging far behind the US in terms of its share of the global economy and even in the most advanced EU Member States a solid venture capital market is far from being established,


Mais il reste néanmoins le problème central : il nous faut plus de démocratie en Europe

Nevertheless, it remains the key problem: we need more democracy in Europe.


Néanmoins, tous les instruments élaborés par la communauté mondiale, et j'ai oublié de mentionner l'Organisation des Nations Unies qui est tout de même une institution clé, ont poussé l'Europe vers la consolidation étant donné que le reste du monde en avait tout simplement eu assez.

Nevertheless, all the instruments the global community built up, and I failed to mention the United Nations, a key institution, pushed Europe towards a consolidation, because the rest of the world had simply had enough.


L'exercice accompli d'inventorier les travaux de recherche montre néanmoins que le manque de coordination des actions de recherche reste l'un des grands points faibles de l'Europe. Cet inventaire ainsi que les mesures que nous proposons sont un exemple pratique et concret du fonctionnement de l'Espace européen de la recherche".

The exercise we just completed showed once again that a lack of co-ordinated action in research is one of Europe's main weaknesses. This inventory and the actions we propose is a practical and concrete illustration of the European Research Area at work".




Anderen hebben gezocht naar : reste de l'europe     l'europe reste néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe reste néanmoins ->

Date index: 2021-09-07
w