Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe et de très nombreuses organisations " (Frans → Engels) :

Le terrorisme a eu des conséquences irréparables dans plusieurs régions d'Europe et dans le monde, en ayant provoqué la mort de très nombreuses personnes et entraîné de lourdes pertes économiques.

Terrorism has shown its fatal consequences in several parts of Europe and worldwide costing many lives and important economic losses.


Il y a une raison supplémentaire pour laquelle je soutiens cette taxe: des milliers et des milliers de citoyens, représentés par de très nombreuses organisations, l’exigent.

There is one further reason why I support this tax: because thousands and thousands of citizens, represented by a great many organisations, demand it.


Selon le rapport 2010 d'Europol sur la situation et les tendances du terrorisme en Europe (TE-SAT), de nombreuses organisations terroristes ou extrémistes sont soutenues par des associations actives de jeunes qui préoccupent particulièrement certains États membres car elles constituent des vecteurs potentiels de radicalisation et de recrutement.

The 2010 Europol Terrorism Situation and Trend report indicates that many terrorist or extremist organisations are supported by active youth branches which are of particular concern to some Member States as potential vectors for radicalisation and recruitment.


Avant toute chose, je tiens à remercier tous les collègues qui se sont impliqués dans cette question, ainsi que les très nombreuses organisations de la société civile qui ont également apporté leur contribution.

Firstly I want to thank all the colleagues who have been involved in this and the very many civil society organisations that have also contributed.


1.1 Depuis la fin 2010, la situation politique des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient connaît un bouleversement sans précédent, d'ampleur historique, à la suite de très intenses mouvements populaires dans lesquels toutes les couches sociales et de nombreuses organisations de la société civile se sont engagées avec enthousiasme.

1.1 Since the end of 2010, the countries of Northern Africa and the Middle East have been experiencing an unprecedented and historic shift in their political systems in the wake of fierce popular uprisings in which all social strata and numerous civil society organisations were energetically involved.


Nos investigations - qui, par ailleurs, rejoignent celles du Conseil de l'Europe et de très nombreuses organisations de défense des droits de l'homme - montrent qu'aucune discrimination à l'encontre des Roms n'est pour ainsi dire ancrée dans la Constitution, dans la législation ou dans la structure administrative de ces pays.

Our investigations – in agreement incidentally with the Council of Europe and a considerable number of human rights organisations – show that there is no as it were institutionalised discrimination against the Roma in either the constitution, legislation or administrative structure of these countries.


Dans leur projet de révision de leur doctrine concernant les centrales nucléaires du secteur public, les États-Unis prévoient l’utilisation préventive des armes nucléaires pour empêcher une attaque éventuelle de l’ennemi ou détruire des installations ennemies à l’aide d’armes de destruction massive, en soulignant que «de très nombreuses organisations non gouvernementales (terroristes, criminelles)» ainsi que quelque 30 États disposent de programmes de production d’armes de destruction massive.

The draft document revising US doctrine for joint nuclear operations provides for the pre-emptive use of nuclear weapons in order to forestall enemy attack or destroy enemy installations with weapons of mass destruction, stressing that 'many non-State organisations (terrorist, criminal)' and some 30 States have programmes to acquire weapons of mass destruction.


Dans leur projet de révision de leur doctrine concernant les centrales nucléaires du secteur public, les États-Unis prévoient l'utilisation préventive des armes nucléaires pour empêcher une attaque éventuelle de l'ennemi ou détruire des installations ennemies à l'aide d'armes de destruction massive, en soulignant que "de très nombreuses organisations non gouvernementales (terroristes, criminelles)" ainsi que quelque 30 États disposent de programmes de production d'armes de destruction massive.

The draft document revising US doctrine for joint nuclear operations provides for the pre-emptive use of nuclear weapons in order to forestall enemy attack or destroy enemy installations with weapons of mass destruction, stressing that 'many non-State organisations (terrorist, criminal)' and some 30 States have programmes to acquire weapons of mass destruction.


Sources industrielles diverses : Il existe de très nombreuses installations industrielles diverses qui, isolément, rejettent peu de dioxines mais qui, ensemble, contribuent pour une large part aux émissions annuelles de dioxines en Europe; c'est le cas notamment des fonderies secondaires de métaux non ferreux (aluminium, cuivre), des fonderies de fonte (cubilots), des cimenteries.

Miscellaneous industrial sources : there is a vast number of miscellaneous industrial installations with small dioxin releases per each facility but together contributing considerably to the annual dioxin emissions in Europe, such as secondary smelters for non-ferrous metals (aluminium, copper), iron foundries (cupola furnaces), cement production.


Par conséquent, tout en reconnaissant le lien institutionnel et géographique du domaine .EU avec l'Union européenne, en pratique et à la lumière des dispositions du Traité, de très nombreuses entités auraient le droit de s'enregistrer dans le TLD .EU si elles le souhaitaient, sans préjudice de la possibilité d'enregistrer dans le domaine .EU les activités internationales des entités basées en Europe [21].

Consequently, while acknowledging the institutional and geographical link of the EU Domain to the European Union, in practice and in the light of the guidance provided in the Treaty, a very large number of entities would be eligible to register in the .EU TLD should they so desire. This is without prejudice to the possibility of registering the international activities of European-based entities in the EU Domain. [21]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe et de très nombreuses organisations ->

Date index: 2021-06-19
w