Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe devient vraiment » (Français → Anglais) :

Cet argument n'est pas vraiment accepté par les Européens, qui rétorquent que si les Américains créent ce système et si les Russes réagissent comme ils craignent qu'ils le fassent, alors l'Europe devient plus vulnérable, et non pas moins vulnérable, et l'Europe devra alors elle-même songer à créer un système de défense nationale antimissile.

That argument is not really accepted by the Europeans, and they are also saying if the Americans create this system and if the Russians respond in a way that they fear they might, then Europe's vulnerability goes up, not down, and then Europe itself would have to think about creating a national missile defence system.


Mais, je peux vous garantir que, ce qui est vraiment peu pour l'Europe dans son ensemble, devient une énorme différence pour certaines de nos politiques et certains de nos pays.

But I can assure you that what might be a small amount for Europe as a whole can make an enormous difference to some of our policies and some of our countries.


À plus grande échelle, la Commission a déjà exprimé sa déception concernant le récent accord du Conseil européen de réduire le montant global de la ligne 3 des prochaines perspectives financières, alors que le débat concernant l’Europe devient vraiment crucial.

On a broader scale, the Commission has already expressed its disappointment about the recent agreement of the European Council to cut the global appropriations of the next Financial Perspective, Heading 3, in a situation where the debate on Europe is becoming truly crucial.


Nos concitoyens se rendent naturellement dans les pays qui seront nos futurs partenaires, ce qui montre que l'Europe devient vraiment une réalité dans le cœur et l'esprit des gens. Toutefois, ils constatent que de grands problèmes se posent dans ces pays, en termes de pauvreté ou de minorités.

They naturally visit the countries that will be our future partners, and in that sense, Europe is already growing in the hearts and minds of the people, but they notice that those countries are experiencing major problems, abject poverty and problems involving minorities.


Pour ce qui est de votre dernière remarque à propos de.Je ne sais pas si l'on peut vraiment parler de déclin de la coproduction, mais il est exact qu'il devient de plus en plus difficile de faire des coproductions, en particulier avec les pays européens qui font de plus en plus de coproductions entre eux, dans le cadre de la nouvelle Europe, et sont moins intéressés ou enclins à en faire avec des partenaires canadiens.

On your last comment about.I don't know if we should call it a decline in the co-production activity, but it is true it has become more and more difficult to co-produce, particularly with European countries, which are co-producing more amongst themselves, with the new Europe, and are less interested or inclined to co-produce with Canadian partners.


Mais nous ne le sommes pas. Nous sommes intelligents et c'est pourquoi l'énergie intelligente - un concept qui, je l'espère, vous devient familier ; et M. Wijkman, M. Turmes, Mme Van der Laan et moi-même faisons vraiment de notre mieux pour en faire une notion familière - et une Europe utilisant l'énergie intelligemment dépendent du rendement énergétique.

We are not stupid, we are intelligent and that is why intelligent energy – a phrase with which I hope everyone is becoming familiar – and certainly Mr Wijkman, Mr Turmes, Mrs Van der Laan and I are doing our best to make it a very familiar phrase – and energy-intelligent Europe depends on energy efficiency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe devient vraiment ->

Date index: 2022-10-24
w