Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe d'aujourd'hui représentent » (Français → Anglais) :

constate que la biomasse est l'énergie renouvelable la plus largement utilisée pour le chauffage aujourd'hui, représentant environ 90 % de tout le chauffage renouvelable; elle joue un rôle clé, notamment en Europe centrale et orientale, dans l'amélioration de la sécurité énergétique de manière durable.

Notes that biomass is the renewable energy most widely used for heating today, representing some 90 % of all renewable heating; it plays a key role in Central and Eastern Europe in particular in enhancing energy security in a sustainable manner.


Aujourd'hui, aux États-Unis, il y a quatre fois plus de téléchargements de musique qu'en Europe qui pâtit du manque d'offres légales et du cloisonnement des marchés; 30 % des Européens n'ont encore jamais utilisé l'internet; le taux de pénétration des réseaux à haut débit par fibre optique n'est que de 1 % en Europe alors qu'il atteint 12 % au Japon et 15 % en Corée du Sud; et les dépenses de l'UE en recherche et développement dans le domaine des TIC ne ...[+++]

Today there are four times as many music downloads in the US as in the EU because of the lack of legal offers and fragmented markets; 30% of Europeans have still never used the internet; Europe has only 1% penetration of fibre-based high-speed networks whereas Japan is at 12% and South Korea is at 15%; and EU spending on ICT research and development stands at only 40% of US levels.


Plan d'investissement pour l'Europe: signature aujourd'hui d'accords représentant près de 600 millions d'euros // Bruxelles, le 24 octobre 2016

Investment Plan for Europe: agreements worth almost €600 million signed today // Brussels, 24 October 2016


L'Europe a certes représenté un marché du travail très attractif pour les personnes qualifiées du monde entier, mais aujourd'hui d'autres parties du monde attirent bien plus facilement la main-d'œuvre qualifiée tandis que, dans l'Union, la bureaucratie complexe et le scepticisme à l'égard des immigrants effraient certains candidats à l'immigration.

Europe may have been a very attractive working market for skilled people around the world, but today other parts of the world are far more successful in attracting skilled workforce whilst in the EU, complicated bureaucracy and scepticism towards immigrants scare people away.


19. souligne dans ce contexte que la fraude et l'évasion fiscales représentent un risque majeur pour les finances publiques de l'Union; souligne que l'on estime à 1 000 milliards EUR le montant des fonds publics qui sont perdus chaque année dans l'Union européenne sous l'effet de la fraude et de l'évasion fiscales, ce qui représente un coût annuel approximatif de 2 000 EUR pour chaque citoyen européen; indique que le montant moyen des impôts perdus en Europe aujourd'hui est supérieur au mont ...[+++]

19. Emphasises in this context that tax evasion and avoidance represent a major risk for the EU public finances; stresses that an estimated EUR 1 trillion in public money is lost due to tax fraud and tax avoidance every year in the EU, which represents a rough yearly cost of EUR 2 000 for every European citizen; points out that the average amount of tax lost in Europe today exceeds the total amount that Member States spend on healthcare, and it amounts to more than four times the amount spent on education in the EU;


19. souligne dans ce contexte que la fraude et l'évasion fiscales représentent un risque majeur pour les finances publiques de l'Union; souligne que l'on estime à 1 000 milliards EUR le montant des fonds publics qui sont perdus chaque année dans l'Union européenne sous l'effet de la fraude et de l'évasion fiscales, ce qui représente un coût annuel approximatif de 2 000 EUR pour chaque citoyen européen; indique que le montant moyen des impôts perdus en Europe aujourd'hui est supérieur au mont ...[+++]

19. Emphasises in this context that tax evasion and avoidance represent a major risk for the EU public finances; stresses that an estimated EUR 1 trillion in public money is lost due to tax fraud and tax avoidance every year in the EU, which represents a rough yearly cost of EUR 2 000 for every European citizen; points out that the average amount of tax lost in Europe today exceeds the total amount that Member States spend on healthcare, and it amounts to more than four times the amount spent on education in the EU;


Aujourd'hui, aux États-Unis, il y a quatre fois plus de téléchargements de musique qu'en Europe qui pâtit du manque d'offres légales et du cloisonnement des marchés; 30 % des Européens n'ont encore jamais utilisé l'internet; le taux de pénétration des réseaux à haut débit par fibre optique n'est que de 1 % en Europe alors qu'il atteint 12 % au Japon et 15 % en Corée du Sud; et les dépenses de l'UE en recherche et développement dans le domaine des TIC ne ...[+++]

Today there are four times as many music downloads in the US as in the EU because of the lack of legal offers and fragmented markets; 30% of Europeans have still never used the internet; Europe has only 1% penetration of fibre-based high-speed networks whereas Japan is at 12% and South Korea is at 15%; and EU spending on ICT research and development stands at only 40% of US levels.


Pourtant, l’Europe est actuellement à la recherche - pour s’assurer que toute la riche tapisserie de l’Europe aujourd’hui réunifiée est correctement représentée au sein de toutes les institutions - de personnes qui ont des opinions, des visions, qui sont à même de représenter au mieux les pays qui les désignent.

And yet what Europe is trying to find at the moment – in order to ensure that the rich tapestry of today's re-united Europe is properly represented within all the institutions – is people who have opinions, people who have visions, people who can best represent the countries that nominate them.


Ce phénomène modifiera radicalement les conditions d'accès à la connaissance ou celles de la sensibilisation à celle-ci et représente un volet essentiel pour la croissance économique, les entreprises et l'emploi en améliorant le développement professionnel, social et culturel ainsi que la créativité et la capacité d'innovation des citoyens de l'Europe aujourd'hui et demain.

This will radically change the conditions of access to knowledge or acquisition of it, and thus constitutes an essential asset for economic growth, enterprise and employment, and enhancing the professional, social and cultural development, and the creativity and innovative capacity of the citizens of Europe now and in the future.


Ce phénomène modifiera radicalement les conditions d'accès à la connaissance ou celles de la sensibilisation à celle-ci, et représente un volet essentiel pour la croissance économique, les entreprises et l'emploi en améliorant le développement professionnel, social et culturel, ainsi que la créativité et la capacité d'innovation des citoyens de l'Europe aujourd'hui et demain.

This will radically change the conditions of access to, and acquisition of, knowledge, and thus constitutes an essential asset for economic growth, enterprise and employment, and for enhancing the professional, social and cultural development and the creativity and innovative capacity of the citizens of Europe both now and in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe d'aujourd'hui représentent ->

Date index: 2025-09-18
w