Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'euro soit devenu " (Frans → Engels) :

Où être un membre à part entière de la zone euro, de l'union bancaire, et de l'espace Schengen soit devenu la norme pour tout un chacun.

Where being a full member of the euro area, the Banking Union and the Schengen area has become the norm for all.


32. souligne que l'euro est devenu la deuxième devise internationale la plus importante après le dollar US; en particulier, considère que la large utilisation de l'euro sur les marchés obligataires internationaux est une caractéristique essentielle du rôle international de l'euro; déplore que l'Eurogroupe, la Commission et la BCE continuent d'être représentés à des degrés divers au sein des différentes institutions et forums internationaux; note avec intérêt que l'Eurogroupe et le Conseil ECOFIN ont étudié les propositions visant à renforcer la représentation à l'extérieur de la zone euro et à améliorer la coordination interne vis-à-v ...[+++]

32. Emphasises that the euro has emerged as the second most important international currency behind the US dollar; in particular, considers that the wide use of the euro in international bond markets is a key feature of the euro's international role; regrets that the Eurogroup, the Commission and the ECB continue to be represented to very different extents in the various international institutions and fora; observes with interest that the Eurogroup and the ECOFIN Council have considered proposals to strengthen the external representation of the eurozon ...[+++]


31. souligne que l'euro est devenu la deuxième devise internationale la plus importante après le dollar US; en particulier, considère que la large utilisation de l'euro sur les marchés obligataires internationaux est une caractéristique essentielle du rôle international de l'euro; déplore que le président de l'Eurogroupe, la Commission et la BCE continuent d'être représentés à des degrés divers au sein des différentes institutions et forums internationaux; note avec intérêt que l'Eurogroupe et le Conseil ECOFIN ont étudié les propositions visant à renforcer la représentation à l'extérieur de la zone euro et à améliorer la coordination ...[+++]

31. Emphasisesthat the euro has emerged as the second most important international currency behind the US dollar; in particular, considers that the wide use of the euro in international bond markets is a key feature of the euro's international role; regrets that the Eurogroup president, the Commission and the ECB continue to be represented to very different extents in the various international institutions and fora; observes with interest that the Eurogroup and the ECOFIN Council have considered proposals to strengthen the external representation of th ...[+++]


32. souligne que l'euro est devenu la deuxième devise internationale la plus importante après le dollar US; en particulier, considère que la large utilisation de l'euro sur les marchés obligataires internationaux est une caractéristique essentielle du rôle international de l'euro; déplore que l'Eurogroupe, la Commission et la BCE continuent d'être représentés à des degrés divers au sein des différentes institutions et forums internationaux; note avec intérêt que l'Eurogroupe et le Conseil ECOFIN ont étudié les propositions visant à renforcer la représentation à l'extérieur de la zone euro et à améliorer la coordination interne vis-à-v ...[+++]

32. Emphasises that the euro has emerged as the second most important international currency behind the US dollar; in particular, considers that the wide use of the euro in international bond markets is a key feature of the euro's international role; regrets that the Eurogroup, the Commission and the ECB continue to be represented to very different extents in the various international institutions and fora; observes with interest that the Eurogroup and the ECOFIN Council have considered proposals to strengthen the external representation of the eurozon ...[+++]


Pour les citoyens, les sondages confirment le sentiment positif général : plus de 80 % des citoyens de la zone euro estiment que la transition s'est bien passée, et près de 70 % se disent heureux que l'euro soit devenu leur nouvelle monnaie.

As far as the general public is concerned, the surveys confirm the widespread positive feeling: over 80% of people in the euro area think that the changeover went smoothly and nearly 70% are happy that the euro is now their new currency.


Enfin, plus des deux-tiers des citoyens de la zone euro se disent personnellement contents ou très contents que l'euro soit devenu leur monnaie, un résultat exceptionnellement élevé qui confirme l'adhésion enthousiaste des Européens à leur monnaie - rapport complet sur :

And over two thirds of the public in the euro area are personally happy or very happy that the euro is now their currency, an exceptionally high figure which confirms the enthusiasm of Europeans for their currency - full report:


Ceci dit, 72% des Suédois et 63% des Danois pensent que les habitants de la zone euro sont contents que l'euro soit devenu leur monnaie.

But all the same, 72% of Swedes and 63% of Danes think that residents of the euro area are happy with the euro as their currency.


Selon la dernière enquête réalisée par la Commission du 21 au 31 janvier (et dont les résultats sont intégralement disponibles à l'adresse: [http ...]

According to the latest survey, carried out by the Commission on 21-31 January (full report available on: [http ...]


D'après les derniers sondages, plus de 80 % des citoyens de la zone euro estiment que la transition s'est bien passée, et près de 70 % se disent heureux que l'euro soit devenu leur nouvelle monnaie".

According to the latest survey over 80% of the euro-zone citizens judge the euro changeover successful and almost 70% declare themselves happy that the euro has become their new currency".


Outre cette hypocrisie, je voudrais souligner trois points qui m’ont paru surprenants: l’absence totale de référence aux augmentations non motivées des taux d’intérêt par la Banque centrale européenne, qui contribuent à la stagnation de la zone euro; le rapport considère l’Union européenne comme une zone parfaitement homogène, composée de pays rencontrant des problèmes strictement semblables, alors que les situations sont devenues extrêmement hétérogènes depuis le dernier élargissement; la demande d’une législation europ ...[+++]

Besides this hypocrisy, I should like to underline three points that I found surprising: there is a complete lack of reference to the European Central Bank's unjustified increases of interest rates, which are contributing to the stagnation of the eurozone; the report views the European Union as a perfectly homogeneous area, made up of countries facing absolutely identical problems, while in fact the situation has become extremely heterogeneous since the last enlargement; and the call for European legislation that is 'compatible with ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zone euro     l'espace schengen soit     schengen soit devenu     souligne que l'euro     zone euro soit     l'euro est devenu     l'euro soit     l'euro soit devenu     résultats     européenne qui soit     situations sont devenues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'euro soit devenu ->

Date index: 2021-12-15
w