Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'euro 2000 nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pour nous conduire à l'an 2000 : un nouveau cadre législatif en matière d'éducation - Document de consultation

Creating a Framework for the Future, Education Legislation for the 1990's - A Consultation Paper


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et puis je veux indiquer aussi que lors de la compétition sportive qui a eu lieu l'été dernier - l'Euro 2000 - nous avons prouvé que nous avons retenu les leçons de la tragédie que je viens d'évoquer et que nous avons montré une maîtrise certaine dans l'organisation de tels événements, qui impliquent des déplacements de grandes foules.

Let me also tell you that during the championship held last summer – Euro 2000 – we proved that we had learned the lessons of the tragedy to which I have just referred and we showed that we were certainly fully capable of organising events of the kind, which involve huge crowd movements.


«C'est un bon départ, a déclaré M Fischler, mais il reste quelque 27 millions d'euros à dépenser pour la période 2000-2003. L'Union européenne peut mettre l'argent sur la table, mais nous ne pouvons pas le dépenser à la place de la Slovénie».

This is a good start, but for the years 2000-2003 roughly € 27 million are year are waiting to be spent. Whilst the EU might put the money on the table, we cannot not spend it for Slovenia", Fischler declared.


Je vais vous dire ce qui est important à mes yeux - et je parle à présent en tant que Néerlandais qui aurait évidemment bien voulu devenir champion d’Europe et qui félicite les Français de tout cœur : j’aurais aimé - et cette remarque s’adresse aussi aux Néerlandais - que, lorsque certains collègues ont l’impression que les choses tournent mal à cause des images diffusées, nous a) ne réagissions pas comme si l’Euro 2000 tout entier était concerné et b) que nous ne fassions ...[+++]

As a Dutchman, I would have liked to see the Netherlands become the European champions, of course, and I congratulate the French warmly on their victory. What I would say though is that if some delegates here got the impression, based on footage they saw, that certain incidents got out of hand, then I do not think – and the same goes for the Netherlands – that we should (a) tar the whole of Euro 2000 with the same brush, and (b) act as if the whole festival was ruined as a result.


L'ordre du jour mentionne en effet une résolution sur l'Euro 2000 et les hooligans et, bien que nous désirions discuter de cette affaire, certains éléments font actuellement toujours l'objet d'une enquête menée par les autorités judiciaires des Pays-Bas.

Indeed, the next item on the agenda is a resolution on Euro 2000 and hooligans. And although we are certainly in favour of discussing this matter, there are elements in this resolution which are still under investigation by the legal authorities in the Netherlands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la veille de l'EURO 2000, nous souhaitons seulement exhorter toutes les personnes investies d'une responsabilité à faire preuve de la plus grande vigilance possible afin d'atteindre l'objectif visé, à savoir faire de l'EURO 2000 une fête pour des centaines de milliers de spectateurs et des millions de téléspectateurs. Une fête qui doit contribuer à véhiculer une image positive de l'Europe.

All we want to do on the eve of Euro 2000 is to call on each and every one who bears responsibility to exercise the greatest possible alertness so as to reach the set goal, namely to turn Euro 2000 into a party for hundreds of thousands of spectators and millions of viewers, a party which should help us project a positive European image.


Le commissaire n'admet-il pas que le message que nous envoyons ainsi aux organisateurs de l'Euro 2000, aux organisateurs de l'Euro 2004 et aux éventuels organisateurs de la coupe du monde de 2006 est qu'ils peuvent ignorer les règlements, grossir leurs profits et qu'en fin de compte, cela ne leur coûtera que de la petite monnaie?

Does he not agree that the message to the organisers of Europe 2000, to the organisers of Europe 2004 and the possible organisers of the Mondiale 2006, whether in Germany or the United Kingdom, is that they can ignore the rules, maximise profits and in the end, all it costs them is the small change?


Comme vous le savez, l'an 2000 est une année de transition, où nous devons traiter plus de 900 propositions de projets d'ONGs d'une valeur de 317 millions d'euros dans les ANCIENNES conditions générales (qui datent de 1988) tout en lançant des NOUVELLES procédures dans les NOUVELLES conditions générales.

As you know, the year 2000 is a transition year, where we have to process over 900 NGO project proposals to a value of 317 million Euro under the OLD General Conditions (which date back to 1988) whilst launching NEW procedures under the NEW General Conditions.


À cet effet, la Commission prépare un nouveau règlement qui couvrira toute l'aide que nous apporterons à l'Europe du sud-est au cours de la période 2000-2006; une enveloppe de plus de 5 milliards d'euros est envisagée pour y faire face, et elle englobera l'ancienne République yougoslave.

To that end, the Commission is preparing a new regulation to cover all our assistance to the Western Balkans in the period 2000-2006; and we are considering allocating a sum of around 5.5 billion euros to back it.




Anderen hebben gezocht naar : l'euro 2000 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'euro 2000 nous ->

Date index: 2024-09-26
w