b) Le conseiller et le conseiller sup
pléant nommés par l’État membre, ou à la nomination desquels l’État
membre a participé, cessent d’exercer leurs fonctions, sous réserve que, si ce conseiller était habilité à exprimer le nombre des voix attribuées à d’autres États
membres
dont les droits de vote n’ont pas été suspendus, un autre conseiller et un autre suppléant seront nommés par ces autres États
membres conformément à l’annexe D, et, en attendant cette nomination, le conseiller et son suppl
...[+++]éant resteront en fonction, mais seulement pendant une période de trente jours au maximum à compter de la date de la suspension.(b) The Councillor and Alternate Councillor appointed by the member, or in whose appointment the member has participated, shall cease to ho
ld office, provided that, if such Councillor was entitled to cast the number of vote
s allotted to other members whose voting rights have not been suspended, another Councillor and Alternate Councillor shall be appointed by such other members under Schedule D, and, pending such appointment, the Councillor and Alternate Councillor shall continue to hold office, but for a maximum of thirty days from t
...[+++]he date of the suspension.