(9) considérant que l'introduction de spécifications environnementales applicables à l'essence et aux carburants diesel représente un élément important de l'ensemble, d'un rapport coût/efficacité satisfaisant, des mesures de portée européenne, nationale, régionale et locale qui doivent être mises en oeuvre, compte tenu des coûts et avantages de toute action;
(9) Whereas the introduction of environmental fuels specifications for petrol and diesel fuels is an important element of the cost-effective package of Europe-wide and national/regional/local measures that should be put into effect, taking into account the costs and benefits of any action;