Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'espérer lui aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère que la vaste majorité des problèmes pourront être réglés bien avant qu'on en arrive là, et je pense que le commissaire à la protection de la vie privée semblait l'espérer lui aussi quand il a comparu devant le comité.

I would hope the vast majority of issues could be resolved well in advance of that, and when he appeared before the committee, I think the privacy commissioner seemed to hope so as well.


J’espère donc que le Parlement européen jouera lui aussi son rôle, conformément aux engagements qu'il a pris précédemment.

I therefore hope that the European Parliament will also play its part, in line with previous commitments.


2. estime, après la conclusion des négociations politiques sur le cadre financier pluriannuel (CFP) pour 201-2020, que la Commission devrait assurer en priorité le bon fonctionnement du nouveau cadre financier, notamment des nouvelles règles de souplesse qui ont été convenues dans le cadre de ces négociations; espère qu'au moment de son investiture, la nouvelle Commission prendra l'engagement formel de procéder à une révision du CFP avant la fin 2016, ce qui permettra au Parlement européen, nouvellement élu, de réévaluer lui aussi les priorités de l' ...[+++]

2. Considers that, following the conclusion of the political negotiations on the MFF 2014-20, the Commission should ensure as a matter of priority the smooth functioning of the new financial framework, including the new rules on flexibility agreed in the framework of these negotiations; expects that the new Commission will, at the moment of its investiture, make a formal commitment to conduct the MFF revision by the end of 2016, which will also allow the new Parliament to reassess EU priorities;


– (EN) Monsieur le Président, je remercie M. Weber d’accepter ma question. J’espère que le président Barroso pourra lui aussi y répondre, parce qu’elle s’adresse d’abord à lui.

– Mr President, I would like to thank Mr Weber for taking my question, which I would hope that perhaps President Barroso might also answer, because it is primarily directed at him.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère également - et je voudrais dès maintenant vous demander votre aide à ce sujet - que le règlement sur les nouvelles denrées alimentaires aboutira lui aussi cette semaine, sachant que ce dossier ne bénéficie pas d’un appui aussi large de la part de la Commission.

I also hope – and would already like to ask for your support in this matter now – that a regulation on new foodstuffs also proves successful this week, as that case does not have such broad support from the Commission.


Je reviens de l’intergroupe "Protection des animaux" qui espère lui aussi que le bien-être animal constituera un dossier important, surtout le transport des animaux.

I have just come from the animal welfare intergroup, where they are also hoping that animal welfare will be a big issue, especially the transport of animals.


J’espère que le Parlement jouera lui aussi, à l’avenir, un rôle majeur dans ce domaine, sur la base de cet excellent rapport de M. Andersson.

I hope that Parliament will, on the strength of this excellent report by Mr Andersson, also play an active role regarding these matters in the future.


La proposition de la nouvelle version y a beaucoup gagné et j'espère, maintenant que la Commission s'est acquittée de ses tâches budgétaires, que le Parlement prendra les décisions nécessaires afin que le Conseil lui aussi puisse s'acquitter des siennes.

The proposed new version has thereby been much improved and I now hope that, after the Commission has fulfilled its budget tasks, the Parliament will take another decision so that the Council can also do its part.


Le commissaire Hans van den Broek s'est lui aussi réjoui de cet accord et espère qu'il montrera la voie pour la résolution d'un certain nombre de questions commerciales en suspens.

Commissioner Hans van den Broek also warmly welcomed the agreement and hoped that it would have a positive impetus on the resolution of a number of outstanding commercial issues.


L'importante majorité de ce jour permet d'espérer que le Danemark décidera lui aussi bientôt de participer pleinement à la collaboration dans le cadre de la Communauté européenne.

Today's big majority gives us hope that, one day, Denmark too will decide to participate fully in EC cooperation.




Anderen hebben gezocht naar : l'espérer lui aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espérer lui aussi ->

Date index: 2023-04-01
w