Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Maintes et maintes fois
Pernicieuse
Plusieurs fois
Psychose cycloïde
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises

Vertaling van "l'esprit—très souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


droit au sens formel (très souvent: codification de résolutions particulières)

statutory law


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicious | fatal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, lorsqu'un artiste canadien donne un spectacle dans une ville—Liona Boyd ou le Cirque du Soleil me viennent à l'esprit—très souvent nous achetons un bloc de billets qu'on offre à nos clients et à nos partenaires principaux puisque nous croyons qu'il est important, lorsque ces artistes sont de passage chez eux, que nous en fassions la promotion.

For instance, when a particular Canadian artist is performing in a city—I think of Liona Boyd, or Cirque du Soleil—we often will go out and purchase a block of tickets that we will then give to our tourism clients and major partners, because we feel it's important, when they are in their hometown, that we boast about them.


Lorsque ces questions sont abordées dans le cadre du programme, très souvent les représentants chinois sont des fonctionnaires et ils ont souvent l'impression dans ces discussions qu'il n'y a pas du tout esprit de confrontation, ils ont l'impression que des amis les aident à mieux comprendre l'importance à long terme de l'observation des règlements.

When these issues are discussed at that level, very often the people who come from China are actually government people, and then it can be referred back to them without any confrontation and with a feeling that they are being helped by friends to understand the long-term importance of following the rules.


Si, dans de nombreux cas, les auteurs de ces crimes atroces sont des individus à l’esprit malade, le crime organisé est très souvent en cause et l’implication du trafic d’êtres humains, de la prostitution et de la drogue est manifeste.

Although in many cases the perpetrators of such atrocious crimes are sick-minded individuals, in many situations organised criminal activity is very much involved, and the implication of human trafficking, prostitution and drugs is largely in evidence.


Très souvent, lorsque nous parlons des droits de l’homme, les pays en développement nous viennent immédiatement à l’esprit et il est bien que nous effectuions les démarches nécessaires pour voir ce qu’il y a lieu de faire en vue de garantir aux citoyens de ces pays la protection et la dignité qu’ils méritent.

Very often when we talk about human rights, developing world countries immediately spring to mind, and it is good that we should take the necessary steps to see what can be done to ensure that the citizens of these countries are protected and are given the dignity they deserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La phrase qui saute à l’esprit est celle que l’on rencontre très souvent dans les bulletins d’écoliers: «peut mieux faire».

The phrase that comes to mind is one often seen on a schoolboy’s report: ‘could do better’.


D’ailleurs, les débats parlementaires se sont très souvent concentrés sur des questions autres que la question essentielle du rapport. la question essentielle concernait une harmonisation minimale des peines que, ayant l’esprit plutôt mathématique, je considérais à l’origine comme insignifiante, mais qui est essentielle d’un point de vue juridique.

Besides, the debates in this House have very often concentrated on issues other than the key issue of the report. The key issue was a very slight harmonisation of penalties, which I, being more of a mathematical bent, had originally thought insignificant, but legally it is of quite some significance.


C'est un problème d'une importance fondamentale et à propos duquel je dois dire - à M. Tajani et aux autres députés qui sont intervenus à ce sujet - que ce qu'on a appelé le "plan pour la reconstruction de la Palestine" est un plan que nous avons bien présent à l'esprit ; j'en ai parlé souvent avec le ministre Peres, nous savons très bien que la voie à suivre est celle des mesures dans des secteurs déterminés : l'eau, l'énergie, les infrastructures, la relance industrielle.

This is an issue of fundamental importance, in which regard I would point out to Mr Tajani and the other speakers that what has been termed the ‘reconstruction plan for Palestine’ is something which is very much on our minds: I have discussed it many times with Mr Peres and we are well aware that we should concentrate on taking action in certain sectors such as water, energy, infrastructure and revitalising industry.


Il doit faire contrepoids aux forces provinciales qui, très souvent, adoptent une attitude à courte vue et un esprit de clocher, plutôt que de penser aux intérêts de tout le Canada.

It must be the counterbalance to provincial forces that quite often are shortsighted and think in a parochial way rather than in the interest of the whole of Canada.


Dans le même esprit, M. Jean-Jacques Bertrand, lui aussi premier ministre, signalait que le Québec devait également exercer ses compétences au niveau des recherches minières sous-marines en rajoutant ceci: «Le Québec ne peut accepter, ni que le gouvernement fédéral agisse unilatéralement pour régir la gestion des cours d'eau provinciaux et y contrôler la pollution, ni que son action conjointe avec les provinces soit basée sur le concept qu'on utilise très souvent de l'intérêt national (1650) Même l'ex-premier ministre libéral Robert Bourassa, pourtant grand défenseur du fédéralisme au Québec, qui n'est plus là aujourd'hui, déclarait ceci ...[+++]

Continuing with Jean-Jacques Bertrand, another premier, who in the same spirit said that Quebec also had to have jurisdiction over underwater mineral exploration, adding that Quebec could not accept the federal government acting unilaterally to manage provincial waters and control pollution in them, or acting with the provinces on the basis of the national interest, a concept which is very often invoked (1650) Even former Liberal Premier Robert Bourassa, who was a staunch federalist in Quebec, said that ``in the energy sector, neither unilateral action by the federal government, nor unco-ordinated measures by provincial governments will ...[+++]


Très souvent, lorsque les gens entendent l'expression « renseignement étranger », il leur vient naturellement à l'esprit un travail de collecte clandestin, secret.

Very often, when people hear the phrase ``foreign intelligence'' they automatically assume covert, secret, unknown collection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'esprit—très souvent ->

Date index: 2023-07-18
w