Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
C'est pourquoi
C'est pourquoi nous
Cela dit
Entreprenariat
Esprit d'entreprise
Esprit de Cartagène
Esprit de Carthagène
Esprit entrepreneurial
Esprit européen
Fédéralisme européen
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Idée européenne
Mouvement d'intérêt européen
Mouvement européen
Mouvement paneuropéen
Or
Par conséquent
QQQOCP
Racine du Saint-Esprit

Vertaling van "l'esprit c'est pourquoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


cela dit [ or | c'est pourquoi ]

such being the case [ that said ]




qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


esprit d'entreprise [ entreprenariat | esprit entrepreneurial ]

entrepreneurship [ enterprise ]


Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène

Cartagena Spirit


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

angelica | angelique


mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]

European Movement [ European federalism | European idea | European Interests Movement | Europeanism | pan-European movement | European idea(ECLAS) | Pan-European movement(ECLAS) ]


aborder des problèmes avec un esprit critique

critically address problems | thinking about problems critically | address problems critically | addressing problems critically
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La première interrogation qui me vient à l'esprit, c'est pourquoi avoir d'abord choisi de présenter un projet de loi sur la citoyenneté alors que tous les esprits un peu alertes qui suivent le travail de cette ministre attendaient un projet de loi sur l'immigration.

My first question has to do with the decision to introduce a citizenship bill first when all signs were that an immigration bill was coming down the pipe.


Il faut garder cette distinction à l'esprit. C'est pourquoi, grâce à un processus permettant d'identifier les différents types de documents, la divulgation pourrait se faire à la satisfaction de la plupart des auteurs de demandes.

That's why, through a process where types of documents can be identified, the release could be done to the satisfaction of most requesters.


C’est là une question qui concerne tous les domaines et que tous les membres de la Commission doivent garder présente à l’esprit. C’est pourquoi je présiderai personnellement les travaux de ce groupe avec, comme suppléant, M. Frattini en tant que vice-président de la Commission.

This is an issue which touches upon all areas and which all Commissioners must bear in mind, and this is why I myself will act as chairman of the group with Mr Frattini, Vice-President of the Commission, as vice-chairman.


Mesdames, Messieurs, si vous garder cela à l’esprit, vous comprendrez pourquoi la Commission propose une augmentation du mécanisme d’Euratom de 2 milliards d’euros.

If you, honourable Members, bear all these ventures in mind, you will readily understand why the Commission is calling for the Euratom mechanism to be increased by EUR 2 billion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débat qui s'est déroulé jusqu'à maintenant dans cette enceinte a semé la confusion dans mon esprit, c'est pourquoi je prends une telle position.

I am confused by the debate thus far in the house and that is why I take such a position.


Quelques questions me viennent immédiatement à l'esprit. En effet, pourquoi les budgets de la garde côtière sont-ils comprimés; pourquoi abandonne-t-on les services de police portuaires et pourquoi les privilèges diplomatiques des pays qui utilisent leurs valises, leurs documents de voyage, leur résidence sûre et leurs ententes financières dans notre pays pour aider des terroristes sont-ils élargis?

So one of the obvious questions that comes to my mind is why is it that we see a cut in the budgets of the coast guard, why is that we see the abandonment of the harbour police, and why is it that we see an extension of diplomatic privileges to countries that have used their pouches, travel documents, safe houses, and financial arrangements in this country to aid and abet terrorists?


Un tel état d'esprit n'a pas sa place dans l'Union européenne. C'est pourquoi je salue le fait, Monsieur Verheugen, que vous ayez orienté la discussion autour de ces décrets dans le contexte de l'ordre juridique européen et que vous reconnaissiez les questions politiques et morales ; il y a celles qui sont en contradiction avec l'ordre juridique européen, et celles qui sont devenues pratiquement obsolètes parce que, dans le futur, elles ne produiront plus d'effet juridique à l'intérieur de l'UE. Ce qui importe ma ...[+++]

Such an attitude of mind has, though, no place in the European Union, and so, Mr Verheugen, I expressly welcome the way you have put discussion of these decrees into the context of the European legal order, recognising the political and moral issues involved, which go against the EU's legal order, and which are indeed obsolete, being incapable of having any future legal effect within the EU, and that what matters now is to make it our concern, in a spirit of good neighbourliness, that they do not constitute obstacles on the road to enlargement.


C'est pourquoi j'estime que, dans l'esprit de la doctrine de l'Union européenne en général et dans l'esprit précédemment adopté par ce Parlement dans le rapport Newens tout particulièrement - nous devrions chercher comment progresser dans notre recherche d'une formule institutionnelle dans le cadre des relations avec ce pays, tout en respectant les droits de l'homme et les libertés fondamentales.

For this reason I think that – in the spirit of the doctrine of the European Union in general and in the spirit previously adopted by this Parliament in the Newens report in particular, we should seek a formula which, within the framework of respect for human rights and fundamental freedoms, would allow us to progress in order to find an institutional formula in our relations with this country.


Je voudrais savoir pourquoi le Bureau est allé à l'encontre de l'esprit de ce qui a été accepté en plénière concernant les rapports van Hulten et Harbour. Je voudrais également savoir pourquoi, étant donné l'importance cruciale et la nature interinstitutionnelle de cette question, le vice-président chargé de la réforme, le commissaire Kinnock, n'a pas été invité à prendre la parole au cours de cette réunion.

I wish to know why the Bureau has gone against the spirit of what was accepted in the plenary both on the van Hulten report and on the Harbour report and why, given the critical importance and interinstitutional nature of this issue, the Vice-President for Reform, Commissioner Kinnock, was not invited to speak at that meeting.


La première qui me vient à l'esprit, c'est pourquoi investir des millions de dollars dans la recherche sur les produits toxiques, alors que la mesure législative qu'offre le Parlement est boiteuse et a du mal à suivre dans cette véritable course à obstacles?

The first one that comes to mind has to do with investing millions of dollars in toxic research when the legislative vehicle provided by parliament sputters on three cylinders, panting along in a veritable obstacle race.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'esprit c'est pourquoi ->

Date index: 2021-11-13
w