Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ail d'Espagne
Bâtir des châteaux en Espagne
Communautés autonomes de l'Espagne
Construire des châteaux en Espagne
Espagne
Faire des châteaux en Espagne
L'Espagne
Le Royaume d'Espagne
Oignon d'Espagne
Rocambole
Royaume d'Espagne
Royaume d’Espagne
Régions de l'Espagne
Salsifis d'Espagne
Scolyme d'Espagne

Traduction de «l'espagne respectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]

Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively


Espagne [ Royaume d’Espagne ]

Spain [ Kingdom of Spain ]


construire des châteaux en Espagne [ faire des châteaux en Espagne | bâtir des châteaux en Espagne ]

build castles in the air [ blow bubbles ]


Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

Failed application of ventouse or forceps, with subsequent delivery by forceps or caesarean section respectively


régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]

regions of Spain [ Autonomous Communities of Spain | Spanish regions ]


le Royaume d'Espagne | l'Espagne

Kingdom of Spain | Spain


ail d'Espagne | oignon d'Espagne | rocambole

giant garlic | rocambole


scolyme d'Espagne [ salsifis d'Espagne ]

Spanish oysterplant [ scolymus | Spanish salsify ]


Espagne [ Royaume d'Espagne ]

Spain [ Kingdom of Spain ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Suède et le Portugal ont transmis un nombre relativement important d'affaires de trafic de drogue (respectivement 64 et 57), tandis que l'Espagne et le Royaume-Uni ont été largement sollicités par d'autres pays (respectivement 243 et 102 fois).

Sweden and Portugal notified a relatively large number of drug trafficking cases (64 and 57, respectively), while Spain and the United Kingdom received many applications from other countries (243 and 102 times, respectively).


La Pologne et l'Espagne occupent respectivement les cinquième et sixième positions dans l'UE-27, chacune étant responsable d'environ 8 % des émissions totales de GES de l'UE-27.

Poland and Spain are the fifth and the sixth largest emitters in the EU-27, each accounting for about 8% of total EU-27 GHG emissions.


Le règlement délégué (UE) 2017/86 de la Commission a établi un plan de rejets pour certaines pêcheries démersales dans la mer Méditerranée, applicable du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2019, à la suite de trois recommandations communes présentées à la Commission en 2016 par plusieurs États membres ayant un intérêt direct dans la gestion des pêches en mer Méditerranée (respectivement Grèce, Espagne, France, Croatie, Italie, Chypre, Malte et Slovénie).

Commission Delegated Regulation (EU) 2017/86 has established a discard plan for certain demersal fisheries in the Mediterranean Sea applicable from 1 January 2017 until 31 December 2019, following three joint recommendations submitted to the Commission in 2016 by a number of Member States having a direct management interest in the Mediterranean Sea (Greece, Spain, France, Croatia, Italy, Cyprus, Malta and Slovenia respectively).


La proposition législative à l'examen, qui modifie le règlement général sur les Fonds pour la période 2007-2013, actuellement en vigueur (règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil), prévoit une enveloppe supplémentaire de 150 millions d'euros au titre du Fonds social européen (FSE), les montants étant mis à disposition par l’intermédiaire de l’instrument de flexibilité et devant être alloués pour 2013 à trois États membres: la France, l'Italie et l'Espagne (respectivement 100 millions, 30 millions et 20 millions d'euros en prix courants).

The legislative proposal under examination, which amends the general regulation on the Funds for the period 2007-2013 currently in force (Council Regulation (EC) No 1083/2006), provides for an additional European Social Fund (ESF) envelope of EUR 150 million, made available through the flexibility instrument, to be allocated for 2013 to three Member States, notably France, Italy and Spain (receiving EUR 100 million, 30 million and 20 million respectively in current prices).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis, le Conseil a publié trois nouvelles recommandations à l'Espagne (sur la base de l’article 126, paragraphe 7, du traité): le 2 décembre 2009, le 10 juillet 2012 et le 21 juin 2013, prolongeant le délai pour la correction du déficit excessif jusqu’à 2013, 2014 et 2016 respectivement.

Since then, the Council has issued three new recommendations to Spain (on the basis of Article 126(7) of the Treaty): on 2 December 2009, 10 July 2012 and 21 June 2013, extending the deadline for correcting the excessive deficit to 2013, 2014 and 2016 respectively.


4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement ; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres et entre ceux-ci, ce qui ...[+++]

4. Is concerned that unemployment rates in the EU remain relatively high (March 2015, EU 28: 9,8 %), and have significantly decreased only in a few countries, and draws attention to the considerable differences between Member States, with the lowest unemployment rates being in Germany and Austria (around 5 %) and the highest in Greece and Spain (at 26 % and 23 % respectively ); whereas these huge disparities increase the risk of labour market fragmentation both within and between the Member States, which might undermine the EU’s economic stability and social cohesion;


Le Tribunal a conclu, aux points 123 et 119 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, que, en l’absence de preuves suffisamment probantes pour quatorze des quinze États membres concernés, l’acquisition du caractère distinctif par l’usage en Espagne ne pouvait donc être considérée comme suffisante pour l’obtention de l’enregistrement d’une marque communautaire, laquelle avait un caractère unitaire et produisait ses effets dans l’ensemble de la Communauté.

The Court concluded, at paragraphs 123 and 119 of the judgments in T-109/08 and T-110/08 respectively, that, in the absence of sufficiently probative evidence for fourteen of the fifteen Member States concerned, the acquisition of distinctive character through use in Spain could not therefore be considered sufficient to obtain registration of a Community trade mark, which had a unitary character and produced effects in the entire Community.


La taille des exploitations de production de coton a beau être restreinte (4,5 ha en Grèce et 11 ha en Espagne), le coton n'en représente pas moins, respectivement, 9 % et 1,3 % de la production agricole globale de la Grèce et de l'Espagne (données de 2005).

Although farms growing cotton cover a small area (4.5 ha in Greece and 11 ha in Spain), cotton still accounts for 9% and 1.3% respectively of overall agricultural production in Greece and Spain (2005 data).


Cependant, le projet de construction du port de plaisance de La Punta, à Ibiza (Espagne), affectera directement la réserve marine d’«Es Freus» d’Ibiza et de Formentera et le parc naturel de «Ses Salines», subventionnés tous deux par des fonds européens (respectivement Pêche et LIFE).

However, the scheme to build the Leisure Harbour of La Punta in Ibiza (Spain) will directly affect both the Es Freus de Eivissa y Formentera Marine Reserve and the Ses Salines Nature Reserve, both of which receive European funding (Fisheries and LIFE respectively).


À cet égard, il est utile de rappeler que, dans trois arrêts, la Cour de justice des Communautés européennes a condamné, respectivement, le Royaume d'Espagne (Affaire C‑114/97), le Royaume de Belgique (Affaire C‑355/98) et la République d'Italie (Affaire C‑283/99) parce qu'ils avaient conservé dans leur législation certaines conditions à la prestation de services dans le secteur de la sécurité privée qui violaient le principe de non‑discrimination prévu par le traité sur l'Union européenne.

In this respect it is worth remembering that in three separate judgments the Court of Justice has ruled against the Kingdom of Spain (Case C-114/97), the Kingdom of Belgium (Case C-355/98) and the Italian Republic (Case C-283/99) for having retained in their legislation certain conditions governing the performance of private security services that were in breach of the principle of non-discrimination contained in the Treaty on European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espagne respectivement ->

Date index: 2021-03-14
w