Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace Schengen
Espace Schengen
Frontière Schengen
Frontière de l'espace Schengen
Frontière extérieure Schengen
Gouvernance de Schengen
Gouvernance de l'espace Schengen
OCOFE
Pays associé à Schengen
Pays associé à l'espace Schengen
Territoire Schengen

Traduction de «l'espace schengen lorsqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays associé à l'espace Schengen | pays associé à Schengen

associated Schengen country | Schengen associated country | Schengen associated state


gouvernance de l'espace Schengen | gouvernance de Schengen

Schengen governance


frontière Schengen [ frontière de l'espace Schengen ]

Schengen border


territoire Schengen (1) | espace Schengen (2)

Schengen territory


Ordonnance du 26 août 2009 sur la coopération opérationnelle avec les autres Etats Schengen en vue de la protection des frontières extérieures de l'espace Schengen [ OCOFE ]

Ordinance of 26 August 2009 on Operational Cooperation with other Schengen States to Protect the External Borders of the Schengen Area [ CPSBO ]


frontière extérieure Schengen [ frontière de l'espace Schengen ]

outer Schengen border [ Schengen outer border ]


Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatéraux d'association à l'Espace Schengen et à l'Espace Dublin

Federal Decree of 17 December 2004 on the Adoption and Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on the Association to Schengen and Dublin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission est d’avis que cette situation pourrait porter à confusion, mais ne cause pas réellement de problème: lorsqu’il voyage seul, un ressortissant de pays tiers ne peut dépasser la durée maximale de séjour, à savoir trois mois, à l’intérieur de l’espace Schengen; lorsqu’il accompagne un citoyen de l’Union, la durée de séjour autorisée n'est pas limitée à trois mois par période de six mois.

The Commission is of the opinion that this situation might be confusing but does not really cause problems; when travelling alone a third-country national can not exceed the maximum duration of stay, i.e. three months, within the Schengen area. In case when a third-country national accompanies a Union citizen, the length of the authorised stay of a third-country national is not limited to three months per six-month period.


Lorsqu’un migrant ne réunit pas les conditions pour voyager dans l’espace Schengen, l’État membre qui délivre un titre de séjour (temporaire) devrait opter pour la délivrance d’un titre de séjour (provisoire) qui ne soit pas équivalent à un visa Schengen de court séjour.

If a migrant does not meet the conditions for travelling within the Schengen area, the Member State issuing a (temporary) residence permit should opt for issuing a (provisional) residence permit which is not equivalent to a short stay Schengen visa.


depuis lors, l'espace Schengen n'a cessé de grandir et, lorsqu'il s'élargira à la Bulgarie et à la Roumanie, il comptera 28 pays européens.

Since then, the Schengen area has been steadily expanded and in the future, with the accession to the Schengen area of Bulgaria, Romania, it will encompass 28 European countries.


Ces événements ont mis en lumière la nécessité de renforcer l’application des règles communes de l’espace Schengen et de réglementer la réintroduction des contrôles aux frontières intérieures dans des circonstances exceptionnelles, en particulier lorsque le fonctionnement global de l’espace Schengen est mis en péril.

These events highlighted the need to strengthen the application of the Schengen area’s common rules and to regulate the reintroduction of controls at internal borders in exceptional circumstances, especially when the overall functioning of the Schengen area is put in danger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces événements ont mis en lumière la nécessité de renforcer l’application des règles communes de l’espace Schengen et de réglementer la réintroduction des contrôles aux frontières intérieures dans des circonstances exceptionnelles, en particulier lorsque le fonctionnement global de l’espace Schengen est mis en péril.

These events highlighted the need to strengthen the application of the Schengen area’s common rules and to regulate the reintroduction of controls at internal borders in exceptional circumstances, especially when the overall functioning of the Schengen area is put in danger.


lorsque le fonctionnement global de l’espace Schengen est mis en péril du fait de défaillances graves et persistantes du contrôle aux frontières extérieures, le Conseil, sur proposition de la Commission, peut recommander à un ou plusieurs pays de l’UE de réintroduire temporairement le contrôle aux frontières intérieures.

When the overall functioning of the Schengen area is put in danger due to the serious and ongoing deficiencies of external border controls, the Council, following a proposal from the Commission, can make a recommendation to one or more EU Member States to temporarily reintroduce internal border controls.


lorsque le fonctionnement global de l’espace Schengen est mis en péril du fait de défaillances graves et persistantes du contrôle aux frontières extérieures, le Conseil, sur proposition de la Commission, peut recommander à un ou plusieurs pays de l’UE de réintroduire temporairement le contrôle aux frontières intérieures.

When the overall functioning of the Schengen area is put in danger due to the serious and ongoing deficiencies of external border controls, the Council, following a proposal from the Commission, can make a recommendation to one or more EU Member States to temporarily reintroduce internal border controls.


Le système actuel, fondé sur un mécanisme intergouvernemental d'évaluation par des pairs, assorti de la possibilité d'adopter des décisions nationales unilatéralement en vue de la réintroduction exceptionnelle des contrôles aux frontières intérieures, s'est révélé inefficace lorsqu'il s'agit de renforcer la confiance mutuelle entre les membres de l'espace Schengen et de sauvegarder la liberté de circulation dans une zone sans contrôles frontaliers.

The current system, based on an inter-governmental peer review mechanism, coupled with the possibility for individual decisions taken at national level on the exceptional reintroduction of internal border controls, has proven inefficient when it comes to reinforcing mutual trust between Members of the Schengen area and to safeguarding freedom of movement in a border-control free zone.


une plus grande harmonisation des conditions auxquelles sont soumis les signalements de ressortissants des pays tiers aux fins de non-admission dans l'espace Schengen; le stockage centralisé des informations relatives aux mandats d'arrêt européens et aux procédures d'extradition; une meilleure identification des personnes concernées grâce au stockage de données biométriques (empreintes digitales et photographies), lorsqu'elles sont disponibles, ainsi que des données relatives aux personnes dont l'identité a été ...[+++]

More harmonization regarding the conditions for issuing alerts on third country nationals for the purpose of refusing entry into the Schengen area; Central storage of European Arrest Warrant and extradition information; Better identification of concerned individuals by the storage of biometric data (fingerprints and photographs), where available, and data related to individuals whose identity has been misused; Possibility of linking alerts; Reinforcement of individual rights vis-à-vis the system (data protection rules); Reporting obligations have been incorporated in order to increase the transparency of the overall functioning of ...[+++]


la pleine participation des nouveaux Etats membres à l'espace Schengen (qui comporte entre autres l'application des règles Schengen relatives à la reconnaissance mutuelle des visas et à l'équivalence entre un titre de séjour et un visa) n'interviendra pas au 1 mai 2004 mais à une date ultérieure, lorsque le Conseil décidera la suppression des contrôles aux frontières intérieures.

full participation of the new Member States in the Schengen area (which involves, amongst other things, applying the Schengen rules on mutual recognition of visas and equivalence between a residence document and a visa) will not be introduced on 1 May 2004 but at a later date, when the Council decides to abolish internal border controls.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espace schengen lorsqu ->

Date index: 2023-11-22
w