Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace Schengen
Espace Schengen
Frontière Schengen
Frontière de l'espace Schengen
Frontière extérieure Schengen
Gouvernance de Schengen
Gouvernance de l'espace Schengen
OCOFE
Pays associé à Schengen
Pays associé à l'espace Schengen
Territoire Schengen

Vertaling van "l'espace schengen auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays associé à l'espace Schengen | pays associé à Schengen

associated Schengen country | Schengen associated country | Schengen associated state


gouvernance de l'espace Schengen | gouvernance de Schengen

Schengen governance


frontière extérieure Schengen [ frontière de l'espace Schengen ]

outer Schengen border [ Schengen outer border ]


frontière Schengen [ frontière de l'espace Schengen ]

Schengen border


territoire Schengen (1) | espace Schengen (2)

Schengen territory


Ordonnance du 26 août 2009 sur la coopération opérationnelle avec les autres Etats Schengen en vue de la protection des frontières extérieures de l'espace Schengen [ OCOFE ]

Ordinance of 26 August 2009 on Operational Cooperation with other Schengen States to Protect the External Borders of the Schengen Area [ CPSBO ]


Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatéraux d'association à l'Espace Schengen et à l'Espace Dublin

Federal Decree of 17 December 2004 on the Adoption and Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on the Association to Schengen and Dublin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les plans annuels de réinstallation de l’UE définiront les grandes zones géographiques prioritaires à partir desquelles les réinstallations auront lieu ainsi que le nombre total maximal de personnes devant être réinstallées pour l'année à venir sur la base de la participation et des contributions des États membres et des pays associés à l'espace Schengen indiquées dans le plan annuel spécifique de réinstallation.

The annual EU resettlement plans will set the broad geographical priorities from where the resettlement will take place, the maximum total number of persons to be resettled in the following year based on the participation and contributions made by the Member States and Associated Schengen countries in the specific annual resettlement plan.


Une fois que le Parlement européen et le Conseil auront adopté la proposition, les ressortissants ukrainiens titulaires d'un passeport biométrique n’auront plus besoin de visa pour leurs voyages d’une durée maximale de 90 jours dans l'espace Schengen (courts séjours).

Once the proposal will be adopted by the European Parliament and the Council, Ukrainian citizens with biometric passports will no longer require visas when travelling for short stays of up to 90 days to the Schengen area.


Une fois que la proposition aura été adoptée par le Parlement européen et le Conseil, les ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique n’auront plus besoin de visa pour se rendre, pour de courts séjours n'excédant pas 90 jours, dans tous les États membres de l’Union sauf l’Irlande et le Royaume-Uni, ainsi que les quatre pays associés à l’espace Schengen (Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse).

Once the proposal has been adopted by the European Parliament and the Council, the people of Kosovo with biometric passports will no longer require visas when travelling for short stays of up to 90 days to all EU Member States except for Ireland and the UK, as well as the four Schengen associated countries (Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland).


Une fois que le Parlement européen et le Conseil auront adopté la proposition, les ressortissants géorgiens titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour leurs voyages d'une durée maximale de 90 jours dans l'espace Schengen.

Once the proposal has been adopted by the European Parliament and the Council, Georgian citizens with biometric passports will no longer require visas when travelling for up to 90 days to the Schengen area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux qui, aujourd’hui, opposent des arguments artificiels à l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’espace Schengen auront sur la conscience la responsabilité de la destruction du projet politique qu’est l’Union européenne, et ils n’échapperont jamais plus à cette responsabilité.

Those who today are raising artificial arguments against Bulgaria and Romania joining the Schengen area will have on their conscience responsibility for the destruction of the political project which is the European Union, and they will never now escape that responsibility.


23. souligne l'importance de mettre en place une gestion intégrée des frontières qui garantisse un contrôle uniformisé, sûr et de haute qualité aux frontières extérieures, tout en facilitant les déplacements effectués entre l'intérieur et l'extérieur de l'Union pour des motifs légitimes et en promouvant la mobilité au sein de l'espace Schengen; salue, à cet égard, la récente mise en service du système d'information Schengen II et invite eu-LISA à assurer une gestion opérationnelle de qualité élevée du nouveau système; escompte que le nouveau système européen de surveillance des frontières (Euro ...[+++]

23. Underlines the importance of developing integrated border management which should ensure uniform, secure and high-quality external border control while facilitating legitimate travel across external borders and promoting mobility within the Schengen area; welcomes the recent entry into operation of the Schengen Information System II and calls on eu-LISA to ensure high-quality operational management of the new system; expects the new European Border Surveillance System (EUROSUR) to be fully functional by the end of 2014 and belie ...[+++]


Les résidents de longue durée des anciens États membres faisant partie de l'espace Schengen auront eux aussi besoin d'un visa pour se rendre dans les nouveaux États membres pendant cette période de transition.

Also long-term residents of the old Schengen member states will need a visa for travelling to the new member states during this transition period.


Plusieurs propositions législatives actuellement examinées par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures auront un impact important sur la politique de délivrance des visas des États de l'espace Schengen:

The Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs is currently dealing with several legislative proposals which shall have a significant impact on the visa policy of the Schengen countries:


Aussi longtemps que le système SIS II n'est pas opérationnel et que de ce fait l'achèvement de l'espace Schengen est reporté, les personnes possédant un permis de séjour de longue durée résidant dans les nouveaux États membres auront besoin d'un visa pour se rendre dans l'espace Schengen.

As long as the SIS II system is not operational, and therefore the completion of the Schengen area is postponed, those with a long term residence permit residing in the new Member States will need a visa for travelling to the Schengen area.


En outre, les prochains Jeux olympiques d'hiver auront lieu aussi au sein de l'espace Schengen, à Turin en 2006.

What is more, the next Winter Games will also take place within the Schengen area, in Turin in 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espace schengen auront ->

Date index: 2025-07-27
w