Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Bloc
Escalade de bloc
Escalade de blocs
Escalade de cascades de glace
Escalade de glace
Escalade de paroi rocheuse
Escalade de roche
Escalade de rocher
Escalade en bloc
Escalade en glace
Escalade en rocher
Escalade rocheuse
Escalade sur bloc
Escalade sur blocs
Escalade sur glace
Glaciairisme
Glaciérisme
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Varappe
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Vol par escalade
Vol à l'escalade
éviter toute escalade de la violence

Vertaling van "l'escalade de violence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éviter toute escalade de la violence

avert possible escalation of violence


escalade de rocher [ escalade de paroi rocheuse | escalade de roche | escalade en rocher | escalade rocheuse | varappe ]

rock climbing [ rock-climbing ]


escalade en bloc [ escalade de bloc | escalade de blocs | bloc | escalade sur bloc | escalade sur blocs ]

bouldering


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


escalade de glace | escalade sur glace | escalade en glace | glaciérisme | glaciairisme | escalade de cascades de glace

ice climbing | waterfall climbing | icefall climbing


vol à l'escalade | vol par escalade

theft by climbing into premises


escalade de rocher | varappe | escalade rocheuse | escalade en rocher

rock climbing | rock-climbing


escalade de bloc | escalade de blocs | escalade en bloc | bloc

bouldering


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«La récente escalade de la violence dans l'est de l'Ukraine et ses conséquences sur la population civile sont extrêmement préoccupantes.

"The recent escalation of violence in eastern Ukraine, and its impact on the civilian population, is of great concern.


Depuis l'escalade de la violence en décembre 2013, la Commission européenne a engagé 108,5 millions d'euros d'aide humanitaire (qui viennent s'ajouter aux 28 millions d'euros alloués pour couvrir les besoins essentiels des réfugiés centrafricains dans les pays voisins).

Since the escalation of violence in December 2013, the Commission has committed €108.5 million in humanitarian aid (in addition to €28 million which have been allocated to cover the essential needs of Central African Republic refugees in neighbouring countries).


Il faut de toute urgence prendre des mesures concrètes pour empêcher tout autre escalade de violence.

Concrete action is urgently needed to prevent further violence.


L’escalade de la violence a perturbé la production agricole régionale et déstabilisé les marchés locaux, ce qui a entraîné une aggravation de la malnutrition.

The escalation of violence has disrupted regional agricultural production and unsettled local markets, causing increasing malnutrition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est vivement préoccupé par l'escalade de la violence et la dégradation d'une situation humanitaire déjà alarmante en RDC du fait des conflits armés dans les provinces orientales, qui durent désormais depuis plus de vingt ans; déplore la perte de vies humaines et exprime sa sympathie au peuple de RDC.

Expresses its deep concern regarding the escalation of violence and the alarming and deteriorating humanitarian situation in the DRC, caused in particular by the armed conflicts in the eastern provinces, which have now been going on for more than 20 years; deplores the loss of life and expresses its sympathy with the people of the DRC.


Amélioration de la capacité de gestion des conflits au niveau étatique et communautaire dans le Nord-Est du Nigeria.L'objectif global de ce programme sera de renforcer la capacité de gestion des conflits au niveau de l'Etat et au niveau communautaire pour lutter contre le radicalisme et prévenir l'escalade du conflit dans la violence.

Improving conflict management capacity at State and community level in north-east Nigeria.The overall objective of this programme will be to build conflict management capacities at State and community level in order to combat radicalism and stop conflict from escalating into violence.


Après le déclenchement du soulèvement syrien au printemps 2011 et l'escalade de violences et de violations des droits de l'homme perpétrées par le gouvernement syrien contre son propre peuple qui s'en est suivi, l'UE a suspendu sa coopération bilatérale avec le gouvernement syrien et gelé le projet d'accord d'association avec ce pays.

After the start of the Syrian uprising in spring 2011 and the subsequent escalation of violence and human rights violations by the Syrian government against its citizens, the EU suspended bilateral cooperation with the Syrian government and froze the draft Association Agreement.


Évidemment, une telle escalade de violence n'est pas souhaitable.

Clearly, we do not want violence to escalate in such a manner or we could find ourselves in a situation where the lives of individuals and groups are endangered.


reconnaît à la Russie le droit de combattre le véritable terrorisme et l'insurrection armée dans le Caucase du Nord, mais exhorte les autorités à le faire dans le respect de la législation internationale en matière de droits de l'homme; met en garde contre les abus continus et les méthodes illégales de lutte contre les insurrections risquant de mécontenter encore davantage la population et, au lieu d'apporter la stabilité, d'entraîner une escalade de la violence dans la région;

Recognises Russia’s right to fight real terrorism and armed insurgency in the North Caucasus, but urges the authorities to do so while upholding international human rights law; warns that continuing abuses and unlawful counter-insurgency methods will further antagonise the population and, instead of bringing stability, will cause a further escalation of violence in the region;


La Commission européenne condamne vigoureusement l’escalade de violence au Darfour

European Commission vehemently condemns the escalating violence in Darfur


w