Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Congédier
Constituer une sûreté
Contrôle d'erreur
Contrôle des erreurs
Donner
Donner congé à
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Erreur cléricale
Erreur d'écriture
Erreur de copiste
Erreur de plume
Erreur de rédaction
Erreur discrétionnaire
Erreur hors sondage
Erreur hors échantillonnage
Erreur matérielle
Erreur non due à L'ÉCHANTILLONNAGE
Erreur non liée au sondage
Erreur non liée à l'échantillonnage
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire erreur sur l'état du droit
Faire un témoignage d'opinion
Faute de copiste
Faute de transcription
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Gestion des erreurs
Mal se diriger en droit
Procédure de contrôle
Procédure de contrôle d'erreur
Procédure de contrôle d'erreurs
Prononcer un jugement
Protection contre les erreurs
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Se donner de mauvaises directives en droit
Se fourvoyer
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "l'erreur de donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


faire erreur sur l'état du droit [ se fourvoyer | se donner de mauvaises directives en droit | mal se diriger en droit ]

misdirect oneself [ take the wrong legal approach ]


contrôle d'erreur | contrôle des erreurs | gestion des erreurs | procédure de contrôle | procédure de contrôle d'erreur | procédure de contrôle d'erreurs | protection contre les erreurs

error control | error control procedure | error protection


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.




congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


erreur matérielle [ faute de transcription | erreur d'écriture | erreur de rédaction | erreur de copiste | erreur de plume | faute de copiste | erreur cléricale ]

clerical error [ clerical mistake | slip of the pen ]


erreur discrétionnaire [ erreur non due à L'ÉCHANTILLONNAGE | erreur non liée à l'échantillonnage | erreur hors échantillonnage | erreur non liée au sondage | erreur hors sondage ]

non-sample error [ NSE | non-sampling error | non-testing error ]


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdose of these substances wrong substance given or taken in error
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un témoin peut être tenu de prêter serment ou de faire une affirmation solennelle, mais on le fait plutôt rarement, car mentir, induire en erreur ou donner un faux témoignage constitue nettement un outrage à la Chambre des communes et une atteinte à ses privilèges, même s'il n'y a pas eu d'assermentation.

A witness may be asked to swear an oath or to make a solemn affirmation, but that is rarely done, since lying, leading a lie or giving false testimony is obviously contempt of the House of Commons and an attack upon its privileges, even if there was no swearing in.


181. appelle l'attention sur le fait que la quantification des erreurs peut donner lieu à des différences de traitement: observe que, si la Cour des comptes examine la conformité, à savoir le respect ou l'inobservation des règles, la Commission prend en considération l'incidence financière d'une erreur, de sorte que les corrections financières peuvent varier en conséquence;

181. Points to the fact that the quantification of errors could give rise to a difference of treatment: notes that whereas the Court of Auditors looks at compliance, according to which rules were either adhered to or not, the Commission takes into consideration the financial impact of an error and financial corrections may vary accordingly;


177. appelle l'attention sur le fait que la quantification des erreurs peut donner lieu à des différences de traitement: observe que, si la Cour des comptes examine la conformité, à savoir le respect ou l'inobservation des règles, la Commission prend en considération l'incidence financière d'une erreur, de sorte que les corrections financières peuvent varier en conséquence;

177. Points to the fact that the quantification of errors could give rise to a difference of treatment: notes that whereas the Court of Auditors looks at compliance, according to which rules were either adhered to or not, the Commission takes into consideration the financial impact of an error and financial corrections may vary accordingly;


Le premier ministre n'a toujours pas admis que c'était une erreur de donner une job à vie au sénateur Brazeau.

The Prime Minister has not yet admitted that giving Senator Brazeau a job for life was a mistake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis certain que le premier ministre connaît cette disposition et qu'il ne voudra pas répéter cette erreur ou donner un mauvais exemple aux autres députés en faisant allusion à l'absence des députés à la Chambre, car attirer l'attention sur l'absence des députés à différents moments peut entraîner toutes sortes de récriminations.

I am sure that the Prime Minister is aware of this provision in our practice and that he would not want to repeat the error or set a bad example for other hon. members in referring to the absence of members from the House because it can lead to all kinds of recriminations as members draw attention to the absence of others at various times.


14. constate avec une grande inquiétude le nombre important d'erreurs relevées par la Cour en ce qui concerne les opérations au niveau du bénéficiaire final et signale par ailleurs que, en cas de gestion partagée, la prévention, l'identification et la correction des erreurs au niveau du bénéficiaire final relèvent de la compétence des États membres alors que, dans le même temps, la Commission est chargée de donner des orientations claires, efficientes et efficaces au États membres sur la manière de prévenir, d'identifier et de corrige ...[+++]

14. Expresses grave concern at the large number of errors detected by the Court in transactions at final beneficiary level and notes that, where there is a shared management arrangement, responsibility for preventing, identifying and correcting errors at final beneficiary level lies with the Member States whilst at the same time the Commission is responsible for giving clear, efficient and effective guidelines to Member States on how to prevent, identify and correct these errors;


14. constate avec une grande inquiétude le nombre important d'erreurs relevées par la Cour en ce qui concerne les opérations au niveau du bénéficiaire final et signale par ailleurs que, en cas de gestion partagée, la prévention, l'identification et la correction des erreurs au niveau du bénéficiaire final relèvent de la compétence des États membres alors que, dans le même temps, la Commission est chargée de donner des orientations claires, efficientes et efficaces au États membres sur la manière de prévenir, d'identifier et de corrige ...[+++]

14. Expresses grave concern at the large number of errors detected by the Court in transactions at final beneficiary level and notes that, where there is a shared management arrangement, responsibility for preventing, identifying and correcting errors at final beneficiary level lies with the Member States whilst at the same time the Commission is responsible for giving clear, efficient and effective guidelines to Member States on how to prevent, identify and correct these errors;


M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Madame la Présidente, des députés se rappelleront que pour moi la question des revenus de retraite est une cause célèbre. Ce n'était peut-être pas très bon au cours de la dernière campagne électorale, parce que j'ai commis l'erreur de donner une entrevue peu judicieuse à un journaliste hostile insensible au fait que je n'étais pas en train de débattre la manière dont on peut améliorer les choses.

Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Madam Speaker, some members will remember that for me the cause of retirement incomes is a cause célèbre, maybe not a very positive one during the last election campaign, because I made the error of giving a very ill-advised interview to a hostile newspaper person not recognizing that I was not speaking to someone with whom I should enter into a debate on how we can improve things.


Bien que donner la clé et la gestion de cette aide humanitaire au Pakistan soit une erreur, force est de constater qu'il en est ainsi et que cette erreur politique empêche l'aide de parvenir à tous les bénéficiaires afghans qui devraient la recevoir.

It is a mistake to give the key to, and the administration of, the humanitarian aid to Pakistan. However, that is what is happening, and this political error is the reason why the aid is not reaching all the Afghan beneficiaries who should be receiving it.


À mon avis, ce serait là commettre une grave erreur et donner une fausse interprétation du développement durable.

I submit it would be a very serious mistake and give the wrong interpretation of sustainable development.




Anderen hebben gezocht naar : accorder l'exécution en nature     congédier     constituer une sûreté     contrôle d'erreur     contrôle des erreurs     donner     donner congé à     donner des arrhes     donner en fiducie     donner en témoignage     donner le préavis     donner sa démission     donner un témoignage d'opinion     donner une sûreté     déposer sous serment     erreur cléricale     erreur d'écriture     erreur de copiste     erreur de plume     erreur de rédaction     erreur discrétionnaire     erreur hors sondage     erreur hors échantillonnage     erreur matérielle     erreur non due à l'échantillonnage     erreur non liée au sondage     erreur non liée à l'échantillonnage     exprimer des opinions comme témoignages     faire un témoignage d'opinion     faute de copiste     faute de transcription     fournir une contrepartie     gestion des erreurs     mal se diriger en droit     procédure de contrôle     procédure de contrôle d'erreur     procédure de contrôle d'erreurs     prononcer un jugement     protection contre les erreurs     relever de ses fonctions     remercier     rendre     rendre jugement     rendre témoignage     rendre un jugement     se fourvoyer     témoigner     témoigner oralement     témoigner sous serment     l'erreur de donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'erreur de donner ->

Date index: 2023-12-27
w