Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité d'avis sur l'environnement marin
Comité d'avis sur la pollution marine
EEMEA
Environnement marin
Milieu marin
évacuation géologique dans l'environnement marin

Vertaling van "l'environnement marin estimant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
milieu marin [ environnement marin ]

marine environment [ marine areas(UNBIS) ]


Études de l'environnement marin dans l'est de l'Arctique [ EEMEA | Programme d'études de l'environnement marin dans l'est de l'Arctique ]

Eastern Arctic Marine Environment Studies [ EAMES | Eastern Arctic Marine Environment Studies Program ]


conférence diplomatique sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique

Diplomatic Conference on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area


Convention pour la protection et la mise en valeur de l'environnement marin de la région des Caraïbes

Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region


commission pour la protection de l'environnement marin de la mer Baltique

Baltic marine environment protection commission


Convention pour la protection du milieu marin et des zones côtières du Pacifique du Sud-Est [ Convention concernant la protection de l'environnement marin et des aires côtières du Pacifique du Sud-Est ]

Convention for the Protection of the Marine Environment and Coastal Area of the South-East Pacific


Comité d'avis sur l'environnement marin [ Comité d'avis sur la pollution marine ]

Advisory Committee on the Marine Environment [ ACME | Advisory Committee on Marine Pollution ]


évacuation géologique dans l'environnement marin

geological disposal in marine environment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables députés, le préambule de la Loi sur les océans dit ce qui suit: le Canada estime que la conservation, selon la méthode des écosystèmes, présente une importance fondamentale pour la sauvegarde de la diversité biologique et de la productivité du milieu marin; et il encourage l'application du principe de la prévention relativement à la conservation, à la gestion et à l'exploitation des ressources marines afin de protéger ces ressources et de préserver l'environnement ...[+++]

Honourable members, the preamble of the Oceans Act says Canada's holding the conservation based on an ecosystem approach is of fundamental importance to maintaining biological diversity and productivity in the marine environment. Canada promotes the wide application of the precautionary approach to the conservation, management, and exploitation of marine resources in order to protect these resources and preserve the marine environment.


22. insiste pour que soient réalisées des évaluations scientifiques des stocks de poisson, fiables et conformes au principe de précaution, afin de déterminer les niveaux de pêche permettant de conserver les stocks de poisson ciblés sans conduire à l'appauvrissement d'autres espèces ni provoquer de graves dommages à l'environnement marin; estime que toute pêche en haute mer doit être réglementée par une organisation régionale de gestion de la pêche, qui s'appuie sur des avis scientifiques et dispose d'un programme performant de contrôle et de surveillance destiné à assurer le respect des mesures ...[+++]

22. Insists that before any new commercial fisheries are opened in the Arctic region, reliable and precautionary scientific stock assessments must be conducted in order to determine levels of fishing that will conserve the targeted fish stocks and not lead to depletion of other species or to serious damage to the marine environment, and that any fishing on the high seas must be regulated by a Regional Fisheries Management Organisation that respects scientific advice and has a robust control and surveillance programme to ensure compliance with management measures, while fishing within Exclusive Ec ...[+++]


22. insiste pour que soient réalisées des évaluations scientifiques des stocks de poisson, fiables et conformes au principe de précaution, afin de déterminer les niveaux de pêche permettant de conserver les stocks de poisson ciblés sans conduire à l'appauvrissement d'autres espèces ni provoquer de graves dommages à l'environnement marin; estime que toute pêche en haute mer doit être réglementée par une organisation régionale de gestion de la pêche, qui s'appuie sur des avis scientifiques et dispose d'un programme performant de contrôle et de surveillance destiné à assurer le respect des mesures ...[+++]

22. Insists that before any new commercial fisheries are opened in the Arctic region, reliable and precautionary scientific stock assessments must be conducted in order to determine levels of fishing that will conserve the targeted fish stocks and not lead to depletion of other species or to serious damage to the marine environment, and that any fishing on the high seas must be regulated by a Regional Fisheries Management Organisation that respects scientific advice and has a robust control and surveillance programme to ensure compliance with management measures, while fishing within Exclusive Ec ...[+++]


3. Quand une partie a connaissance de situations dans lesquelles l’environnement marin est en danger imminent d’être endommagé ou a été endommagé par la pollution, elle en avise immédiatement les autres parties qu’elle estime susceptibles de subir un préjudice ainsi que le Centre régional méditerranéen pour l’intervention d’urgence contre la pollution marine accidentelle (Rempec), et leur donne toute information opportune afin qu’elles puissent prendre, le cas échéant, les mesures appropriées.

3. If a Party becomes aware of cases in which the marine environment is in imminent danger of being damaged, or has been damaged, by pollution, it shall immediately notify other Parties which in its opinion are likely to be affected by such damage, as well as the Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea (REMPEC), and provide them with timely information that would enable them, where necessary, to take appropriate measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CESE estime par ailleurs que le renforcement de la coopération à tous les niveaux en ce qui concerne l'échange des bonnes pratiques entre les autorités des zones marines protégées est un moyen efficace pour protéger l'environnement.

The EESC also believes that enhancing cooperation at all levels for exchanging best practice among the authorities of Marine Protected Areas is an effective way of protecting the environment.


23. considère que l'aménagement de l'espace maritime est vital pour la bonne coordination des diverses activités menées au sein de l'environnement marin; estime que la Commission devrait prendre l'initiative d'une telle coordination;

23. Sees maritime spatial planning as vital for the proper coordination of the various activities that are carried on in the maritime environment; believes that the Commission should take the lead in this coordination;


97. est convaincu qu'un environnement marin sain est crucial pour les espèces marines, aussi bien pour les poissons à utilisation commerciale que pour les poissons qui ne sont pas exploités commercialement, et que, pour reconstituer des stocks appauvris, une réduction tant de la pollution marine que de l'activité de pêche est nécessaire; estime qu'il est impératif de réduire les polluants marins afin de garantir que les farines de poisson utilisées dans l'Union européenne ne soient pas contam ...[+++]

97. Is convinced that a clean marine environment is critical for marine species, including both commercial fish and fish that are not commercially exploited, and that the replenishment of depleted fish stocks depends on a reduction in marine pollution as well as in fishing levels; considers that, in order to ensure that fishmeal used in the EU is not contaminated, it is imperative to reduce marine pollutants;


Q. considérant l'importante responsabilité dévolue à l'Union en tant que producteur et consommateur de quantités considérables de produits de la pêche, au regard de la gestion et de la préservation des ressources halieutiques et de la protection de l'environnement marin; estimant néanmoins que, compte tenu des capacités énormes d'extraction et de commercialisation des produits de la pêche de pays comme la Russie, le Japon, la Corée, Taiwan et la Chine, les efforts de réglementation de l'Union seront voués à l'échec si celle-ci ne collabore pas activement, au chapitre de la conservation et d'une ...[+++]

Q. whereas the Union has great responsibility, as a producer, importer and consumer of vast quantities of fishery products, for the management and conservation of fishery resources and protection of the marine environment; whereas, nevertheless, in view of the enormous fishing and marketing capacity of countries such as Russia, Japan, Korea, Taiwan and China, the Union's regulatory work will have little effect without the active cooperation of the remaining fishing and marketing countries in the conservation and improved management of resources,


La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion n 1 de M. Mifflin (ministre des Pêches et des Océans), appuyé par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien), — Qu’on modifie le projet de loi C–26, au Préambule, par substitution, aux lignes 2 à 35, page 1, de ce qui suit : « que le Canada reconnaît que les trois océans qui le bordent, l’Arctique, le Pacifique et l’Atlantique, font partie du patrimoine de tous les Canadiens; que le Parlement désire réaffirmer le rôle du Canada en tant que chef de file mondial en matière de gestion des océans et des ressources marines; que le Parlement désire affirme ...[+++]

The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on Motion No. 1 of Mr. Mifflin (Minister of Fisheries and Oceans), seconded by Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development), — That Bill C–26, in the Preamble, be amended by replacing lines 1 to 31, on page 1, with the following: “Whereas Canada recognizes that the three oceans, the Arctic, the Pacific and the Atlantic, are the common heritage of all Canadians; Whereas Parliament wishes to reaffirm Canada’s role as a world leader in oceans and marine resource management; Whereas Parliament wishes to affirm in Canadian domestic law Canada’s sovereign ...[+++]


L'hon. Fred Mifflin (ministre des Pêches et des Océans, Lib) propose: Motion no 1 Qu'on modifie le projet de loi C-26, au Préambule, par substitution, aux lignes 2 à 35, page 1, de ce qui suit: «que le Canada reconnaît que les trois océans qui le bordent, l'Arctique, le Pacifique et l'Atlantique, font partie du patrimoine de tous les Canadiens; que le Parlement désire réaffirmer le rôle du Canada en tant que chef de file mondial en matière de gestion des océans et des ressources marines; que le Parlement désire affirmer, dans les lois internes, les droits souverains du Canada sur sa zone économique exclusive et les responsabilités qu'i ...[+++]

Hon. Fred Mifflin (Minister of Fisheries and Oceans, Lib) moved: Motion No. 1 That Bill C-26, in the Preamble, be amended by replacing lines 1 to 31, on page 1, with the following: ``WHEREAS Canada recognizes that the three oceans, the Arctic, the Pacific and the Atlantic, are the common heritage of all Canadians; WHEREAS Parliament wishes to reaffirm Canada's role as a world leader in oceans and marine resource management; WHEREAS Parliament wishes to affirm in Canadian domestic law Canada's sovereign rights, jurisdiction and responsibilities in the exclusive economic zone of Canada; WHEREAS Canada promotes the understanding of ocean ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'environnement marin estimant ->

Date index: 2023-05-15
w