Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité d'avis sur l'environnement marin
Comité d'avis sur la pollution marine
EEMEA
Environnement marin
Milieu marin
évacuation géologique dans l'environnement marin

Traduction de «l'environnement marin devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
milieu marin [ environnement marin ]

marine environment [ marine areas(UNBIS) ]


Études de l'environnement marin dans l'est de l'Arctique [ EEMEA | Programme d'études de l'environnement marin dans l'est de l'Arctique ]

Eastern Arctic Marine Environment Studies [ EAMES | Eastern Arctic Marine Environment Studies Program ]


commission pour la protection de l'environnement marin de la mer Baltique

Baltic marine environment protection commission


conférence diplomatique sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique

Diplomatic Conference on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area


Convention pour la protection et la mise en valeur de l'environnement marin de la région des Caraïbes

Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region


Comité d'avis sur l'environnement marin [ Comité d'avis sur la pollution marine ]

Advisory Committee on the Marine Environment [ ACME | Advisory Committee on Marine Pollution ]


Convention pour la protection du milieu marin et des zones côtières du Pacifique du Sud-Est [ Convention concernant la protection de l'environnement marin et des aires côtières du Pacifique du Sud-Est ]

Convention for the Protection of the Marine Environment and Coastal Area of the South-East Pacific


évacuation géologique dans l'environnement marin

geological disposal in marine environment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'ils évaluent l'état de leurs eaux marines conformément à l'article 17, paragraphe 2, point a), de la directive 2008/56/CE, les États membres devraient exprimer tout changement de cet état (amélioré, stable ou détérioré) par rapport à la notification précédente, en tenant compte de la réponse souvent lente de l'environnement marin au changement.

When assessing the status of their marine waters in accordance with Article 17(2)(a) of Directive 2008/56/EC, Member States should express any change in status as improving, stable or deteriorating compared to the previous reporting period, in view of the often slow response of the marine environment to change.


Les valeurs seuils devraient également être établies sur la base du principe de précaution et prendre en compte les risques potentiels pour l'environnement marin.

Threshold values should also be set on the basis of the precautionary principle, reflecting the potential risks to the marine environment.


La raison en est la suivante: comme l'environnement marin change constamment, pour qu'une aire marine de conservation puisse aider une espèce à renaître dans une aire menacée ou éviter de perdre le contrôle d'une espèce dans cette même aire, le plan directeur et le plan de zonage de l'aire marine de conservation devraient être réexaminés au moins tous les trois ans.

The rationale is that the marine environment is ever changing, and as such, for an MCA to have an effect on either helping a species rebound in an area of concern or ensuring a species doesn't get out of control in that same area, the management plan and the site report on the MCA should be reviewed at least every three years.


L'absence de systèmes de collecte et de traitement en nombre suffisant, systèmes qui devraient être en place depuis 1998, représente un risque pour la santé humaine et menace les eaux intérieures et l'environnement marin.

The lack of sufficient collection and treatment systems, which should have been in place since 1998, poses risks to human health and to inland waters and the marine environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. souligne qu'un système global d'aménagement de l'espace est nécessaire afin de disposer d'un environnement réglementaire stable en sorte que tout aménagement le long du littoral, étendu, de la Communauté, y compris dans l'arrière-pays, tienne compte des conséquences du changement climatique et procède d'une démarche fondée sur les écosystèmes; souligne en particulier que les activités humaines conduites en dehors de zones écologiquement sensibles, qui ont des effets dommageables pour l'environnement marin, devraient également êtr ...[+++]

11. Stresses the fact that a comprehensive system of spatial planning is necessary in order to ensure a stable regulatory environment, so that all development along the Community's lengthy coastlines and also in the hinterland takes into consideration the consequences of climate change and takes an ecosystem-based approach; notes, in particular, that human activities outside ecologically sensitive areas that have harmful effects on the marine environment should also be regulated, so as to minimise their negative impact;


64. est donc convaincu que les ressources renouvelables de l'environnement marin peuvent et devraient être utilisées durablement afin que leur exploitation, ainsi que les bénéfices économiques qui en résultent, puissent se poursuivre à long terme; souligne que les diverses politiques concernées doivent par conséquent être adaptées aux exigences d'un environnement marin sain; demande à ce propos que l'utilisation de l'énergie éolienne à terre et en mer soit renforcée, afin d'exploiter durablement son potentiel en matière d'emploi et de politique économique;

64. Is thus convinced that renewable resources of the marine environment can and should be used sustainably so that their exploitation, and the resulting economic benefits, can continue in the long term; stresses the need, therefore, for the various policies concerned to adapt to the requirements of a healthy marine environment; calls in this connection also for greater use of onshore and offshore wind power in order to exploit sustainably its potential from the point of view of employment and economic policy;


5. est donc convaincu que les ressources renouvelables de l'environnement marin peuvent et devraient être utilisées durablement afin que leur exploitation, ainsi que les bénéfices économiques qui en résultent, puissent se poursuivre à long terme; souligne que les diverses politiques concernées doivent par conséquent être adaptées aux exigences d'un environnement marin sain; demande à ce propos que l'utilisation de l'énergie éolienne à terre et en mer soit renforcée, afin d'exploiter durablement son potentiel en matière d'emploi et de politique économique;

5. Is thus convinced that renewable resources of the marine environment can and should be used sustainably so that their exploitation, and the resulting economic benefits, can continue in the long term; stresses the need, therefore, for the various policies concerned to adapt to the requirements of a healthy marine environment; calls in this connection also for greater use of onshore and offshore wind power in order to exploit sustainably its potential from the point of view of employment and economic policy;


Dans la communication, proposée conjointement par Emma Bonino, commissaire chargée de la pêche, et Ritt Bjerregaard, commissaire à l'environnement, la Commission met en lumière certaines priorités et mesures pour lesquelles une coordination et une cohérence renforcées entre ces deux politiques devraient être bénéfique, et qui compléteront, voire même renforceront les actions en faveur du maintien des stocks de poisson et de la conservation de la nature en milieu marin.

In the Communication, which was proposed jointly by Emma Bonino, Fisheries Commissioner, and Ritt Bjerregaard, Environment Commissioner, the Commission identifies some priorities and implementing measures that should benefit from increased co-ordination and coherence between the two policy areas, and that will be complementary and even synergistic to the conservation of fish stocks and to the conservation of marine nature.


- l'environnement Chantiers navals, armateurs, industries d'équipements et secteurs portuaires devraient définir des stratégies conjointes pour améliorer l'environnement marin, notamment destinées à promouvoir des technologies nouvelles de surveillance, de contrôle et de lutte contre la pollution (*) COM(91) 335 final * * *

-the environment Shipbuilders, shipowners, the equipment industry and sectors related to port facilities should jointly define common strategies for a better marine environment, in particular to promote of new technological systems for surveillance and to control and combat pollution. ________ (*) COM(91)335 final * * *


Or vous, vous vous inquiétez — comme tous les Canadiens devraient aussi s'en inquiéter — de la destruction complète de l'environnement marin et du lit de l'océan.

Here you are concerned, as every Canadian should be, about the total destruction of the marine environment and the bottom of ocean.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'environnement marin devraient ->

Date index: 2020-12-29
w