Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque nucléaire de grande envergure
Banque de mémoire d'envergure
Banque de mémoire de grande taille
Bloc de mémoire d'envergure
Bloc de mémoire de grande taille
Concession de petite envergure
Concession de petite envergure
Envergure
Envergure des bras
Grands jeux
Jeux d'envergure
Jeux d'importance
Projet de grande envergure
Réseau d'envergure mondiale
évènement d'envergure nationale ou internationale
événement d'envergure nationale ou internationale

Traduction de «l'envergure d'un lakhdar » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
événement d'envergure nationale ou internationale [ évènement d'envergure nationale ou internationale ]

event of national or international scope


envergure des bras | envergure

full arm span | span | arm spread


concession de petite envergure (ventes directes) [ concession de petite envergure ]

small scale (direct sales) dealership [ small scale dealership ]


bloc de mémoire d'envergure [ bloc de mémoire de grande taille | banque de mémoire d'envergure | banque de mémoire de grande taille ]

large-scale memory bank




attaque nucléaire de grande envergure

major nuclear attack






grands jeux | jeux d'envergure | jeux d'importance

major games


projet de grande envergure

large-scale project/major project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un tel groupe pourrait être composé de personnalités internationales de l'envergure de l'ancien envoyé de l'ONU Lakhdar Brahimi et de l'ancien observateur permanent de l'Organisation de la Conférence islamique auprès des Nations Unies, Mokhtar Lamani, qui est, je le souligne fièrement, de nationalité canadienne.

The group could be composed of international figures of the calibre of former UN envoy Lakhdar Brahimi, and former permanent observer of the Organization of the Islamic Conference to the United Nations, Mokhtar Lamani, who, I proudly note, is a Canadian.


Stefan Lehmeier, Graeme MacQueen, Gerry Ohlsen et Seddiq Weera ont tous comparu devant vous, comme moi, pour affirmer le besoin urgent de réorienter nos activités internationales en Afghanistan : il convient à présent d'abandonner la campagne anti-insurrectionnelle qui a échoué, en faveur d'un processus de paix multidimensionnel et complet qui s'appuie sur les pratiques exemplaires de l'ONU en matière de consolidation de la paix par des moyens diplomatiques. L'idée serait que ce processus soit mené par un envoyé de l'ONU de haut niveau de l'envergure d'un Lakhdar Brahimi — c'est-à-dire, quelqu'un qui serait accepté par toutes les parties ...[+++]

Stefan Lehmeier, Graeme MacQueen, Gerry Ohlsen, and Seddiq Weera have all come before you, as I do, asserting that there is an urgent need for a reorientation of the international focus in Afghanistan from the failing counter-insurgency campaign to the development of a comprehensive, multi-dimensional peace process based on UN best practices in diplomatic peacemaking—ideally led by a high-level UN envoy of the stature of Lakhdar Brahimi, someone acceptable to all sides of the conflict and with deep knowledge and understanding of the region and of the craft of negotiation.


w