Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'enveloppe globale pour le développement rural reste inchangée » (Français → Anglais) :

Le règlement n'aura pas d'incidence financière étant donné que, s'agissant des crédits d'engagement, l'enveloppe globale pour le développement rural reste inchangée, tout comme sa ventilation annuelle.

The regulation will not have financial impact since, as regards commitment appropriations, the global envelope for rural development remains unchanged, as does its annual breakdown.


Ceci tient au fait que l'enveloppe globale destinée au développement rural demeurera inchangée.

That is because the global envelope for rural development will remain unchanged.


Le règlement n'aura pas d'incidence financière étant donné que l'enveloppe globale des crédits d'engagement pour le développement rural reste inchangée, tout comme sa ventilation annuelle.

The regulation will not have a financial impact since the global envelope of commitment appropriations for rural development as well as its annual breakdown remain unchanged.


Les consultations et les travaux préparatoires relatifs à l'aide de l'UE au titre du 11 Fonds européen de développement (2014-2020) sont en cours; l'enveloppe globale prévue de 127 millions d'euros devrait être prioritairement consacrée aux secteurs de la gouvernance, du développement rural et de la santé.

Consultations and preparation of EU support under the 11th European Development Fund (2014-2020) are ongoing; an overall support of €127 million is foreseen which is likely to focus on the areas of governance, rural development and health.


Environ 4,7 milliards d’EUR proviendront de l’enveloppe globale de 20 milliards d’EUR mise à la disposition de la Grèce au titre des Fonds structurels et d'investissement européens pour la période 2014-2020, et plus particulièrement du Fonds européen agricole pour le développement rural, et quelque 15 milliards d’EUR lui seront fournis sous la forme ...[+++]

This includes around EUR 4.7 billion from the European Agricultural Fund for Rural Development within the overall envelope of EUR 20 billion of European Structural and Investment Funds available to Greece for 2014-2020 and around EUR 15 billion in direct payments that will help bolster farmers’ and producers’ income.


L'enveloppe financière globale affectée au développement rural pour la période 2007-2013 s'élèvera à 96 milliards d'EUR (prix de 2004), ce montant étant réparti entre les volets "garantie" (56 milliards d'EUR), "orientation" (33 milliards d'EUR) et "modulation" (7 milliards d'EUR).

Total funding for rural development from 2007 to 2013 will amount to EUR 96 billion (2004 prices), including guarantee funding (EUR 56 billion), guidance funding (EUR 33 billion) and modulation (EUR 7 billion).


L'examen à mi-parcours des différentes stratégies nationales ACP et des dotations programmées interviendra en 2004 et offrira aux pays concernés une occasion unique de redéfinir, en partenariat avec la Commission européenne, les priorités de financement actuelles (dans le cadre de l'«enveloppe A») et, si besoin est, d'inscrire les thèmes liés au coton, tels que l'agriculture et le développement rural, au rang des priorités, compte tenu du fait que la dotation ...[+++]

The mid-term review of the different ACP country strategies and programmed allocations will take place in 2004. It will be an important opportunity for the concerned countries, in partnership with the European Commission, to revisit the currently existing funding priorities (under the so called "A envelope") and where necessary attach greater priority to cotton related themes such as agriculture and rural development taking into account that the overal ...[+++]


Le transfert a été adopté par l'autorité budgétaire et a permis d'inclure le montant concerné dans les conventions annuelles de financement pour 2000, complétant ainsi (en reprenant la même clé de répartition que pour l'enveloppe globale) les ressources communautaires disponibles pour chaque programme pour l'agriculture et le développement rural.

This transfer was adopted by the Budgetary Authority and enabled the amount concerned to be included in the Annual Financing Agreements for 2000, and so reinforcing (using the same distribution key as for the global amount) the Community finance available for each of the agriculture and rural development programmes.


En ce qui concerne l'initiative communautaire LEADER+ (2000-2006), le Comité a estimé que le plan global doit être efficace, novateur et devrait bénéficier (le premier volet : stratégies territoriales de développement rural) de l'enveloppe financière la plus importante.

As regards the Leader+ Community Initiative (2000-2006), the Committee found the overall plan effective and innovative and hoped it would receive (the first strand: territorial strategies for rural development) the largest financial allocation.


En ce qui concerne les Fonds structurels, de 1989 à 1993 on estime à près de 6 milliards d'écus le soutien de l'Union au développement des PME dans les régions en retard de développement (objectif 1), en déclin industriel (objectif 2) et dans les zones rurales (objectif 5b) soit près de 13% de l'enveloppe globale des Cadres Comm ...[+++]

As regards the structural funds, it is estimated that between 1989 and 1993 the Union contributed almost ECU 6 000 million to the development of SMEs in the regions whose development is lagging behind (Objective 1) or which are in industrial decline (Objective 2), and in rural zones (Objective 5b), i.e. almost 13% of the total resources of the Community Support Frameworks.


w