Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Congrès des députés
Députation
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Députée
Députée au Grand Conseil
Ensemble des députés
Entêtement
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mandat de député
Membre d'un conseil
Membre du parlement
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Parlementaire
Personnalité compulsive
Représentation nationale
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «l'entêtement des députés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


député | parlementaire | membre d'un conseil

representative | parliamentarian | member of Parliament | assembly member
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les députés disposent d'un certain temps de parole pour parler du budget. Or, les députés de l'opposition s'entêtent à dire qu'on ne consacre pas assez de temps au débat.

There is time allotted for each member to speak about the budget, and the opposition is continually referring to the fact that there is not enough time for debate.


On le constate ici aujourd'hui par l'entêtement des députés du Québec d'autres partis, comme le Parti libéral et le Parti conservateur, à vouloir aller de l'avant avec ce projet de loi.

We have seen that today as all of the members from Quebec who belong to other parties, such as the Liberal Party and the Conservative Party, obstinately seek to go forward with this bill.


En effet, l'entêtement de la Commission à passer outre l'avis des députés et des experts sur cette question de l'importation du poulet chloré est particulièrement choquant.

The Commission’s determination to disregard the opinion of MEPs and experts on the issue of importing chlorinated chicken is truly appalling.


Il s'agit de la déclaration de la Police provinciale de l'Ontario qui dissipe entièrement les soupçons qu'ont fait peser sur le ministre de l'Environnement des députés, dont le député d'Ajax—Pickering, qui s'est entêté à poser des questions au sujet du ministre à la Chambre.

These are statements from the OPP that had exonerated the Minister of the Environment of the cloud of suspicion that had been cast over him, by, among others, the member for Ajax—Pickering who persisted in asking questions in the House about him.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à la majorité des députés de ce Parlement, qui s’entête à faire l’autruche: n’avez-vous pas entendu que 55 % des électeurs français avaient voté «non», contre l’avis de 90 % de leurs députés et sénateurs?

– Mr President, I should like to ask the ostrich majority in this House: have you not heard that 55% of French voters voted ‘no’, against the advice of 90% of their deputies and senators?


De même, je remercie les présidents des groupes politiques de ce Parlement qui ont accepté l'obstination et l'entêtement des députés des régions ultrapériphériques pour que cette proposition de réforme du secteur de la banane soit discutée aujourd'hui dans cette Assemblée, pour que nous puissions émettre notre avis obligatoire et être prêts pour la réunion du Conseil des ministres de l'agriculture qui se tiendra prochainement et entamer l'année 2001 avec une nouvelle réforme de l'OCM de la banane.

I would also like to thank the chairmen of the political groups in this Parliament who have accepted the stubbornness and obstinacy of the Members from the outermost regions so that this proposal for reform of the banana sector may be debated today in this House, and the mandatory opinion may be issued and can thereby arrive in time for the meeting of the Council of Agriculture Ministers which will take place in the coming days and we can therefore enter 2001 with a new reform of the COM in bananas.


Toutes les tentatives des députés européens en vue de prolonger la validité du visa ou d'en obtenir un nouveau d'une plus grande durée se sont heurtées à l'entêtement des autorités françaises.

All attempts by Members of this House to have this visa extended or to have a visa issued for a longer period failed in the face of the obstinacy of the French authorities.


Il y a peu, un député a rappelé avec une sympathique ironie quel était le symbole électoral sous lequel je m'étais présenté – un petit âne – et l'on m'a invité à faire preuve d'entêtement. Cette invitation n'est pas nécessaire car je suis têtu de nature.

A little while ago the electoral symbol for my candidacy – a little donkey – was invoked with charming irony, and I was invited to be stubborn, an invitation which was unnecessary as I am pig-headed by nature.


M. Patrick Gagnon (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je viens d'entendre le député de l'opposition parler de l'entêtement du gouvernement du Canada, de l'entêtement des services gouvernementaux, dont le BFDRQ, la Banque fédérale de développement régionale, et des services qui s'occupent de promouvoir les exportations canadiennes.

Mr. Patrick Gagnon (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I just heard the hon. member opposite talk about the stubbornness of the government of Canada and governmental services such as the FORD-Q, the Federal Business Development Bank, and the services responsible for promoting Canadian exports.


Ils verront que les députés du parti régional à l'autre bout s'entête à ne pas tirer de leçons de ce qui s'est passé en 1993 et continue de justifier et de promouvoir la règle de deux poids et deux mesures pour les députés.

They will see that members of the regional party at the other end continue to this day not to have learned the lessons of 1993 and continue to apologize and promote a double standard for MPs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entêtement des députés ->

Date index: 2023-08-05
w