Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entreprise devrait payer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crédit aux petites entreprises équivalant à l'impôt à payer

Small Business Holiday Tax Credit


prix que doivent payer les entreprises visées par les ralentisseurs

speed bump fee


Règlement sur les prix à payer pour la vérification de casiers judiciaires aux fins de certaines entreprises (Gendarmerie royale du Canada)

Royal Canadian Mounted Police, Criminal Record Verification for Certain Enterprises Fees Regulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. dénonce le fait que près d'un tiers des entreprises réputées avoir des liens avec l'usine, telles qu'Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J. C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT ou YesZee, n'aient pas encore versé le moindre sou au Fonds des donateurs; déplore vivement que le groupe Benetton, après des mois d'atermoiements, n'ait au final versé qu'1,1 million de dollars au fonds d'indemnisation des victimes, alors que le montant de sa contribution devrait être bien supérieur étant donné sa c ...[+++]

3. Denounces that about one-third of the companies that are deemed to have links to the factory complex, such as Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J.C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT or YesZee, have yet to pay into the Trust Fund; deeply regrets that the fact that after months of stalling, Benetton has only granted USD 1.1 million to the Rana Plaza Donor Trust Fund, despite the necessary contribution being estimated to be much higher on the basis of its ability to pay and given the extent of its involvement with Rana Plaza; similarly regrets that every brand linked to Rana Plaza has made insufficient donations ...[+++]


Aujourd’hui, un gouvernement de gauche essaie de remettre de l’ordre, et c’est le peuple qui devrait payer pour des erreurs commises sur des conseils d’entreprises bancaires?

Today, a left-wing government is trying to get things back into shape. Is it the people who should be paying for the mistakes made on the advice of banking corporations?


Pensez-vous qu'il s'agit là d'un argument qui justifierait d'attribuer un coût raisonnable à une organisation, comme un média ou une entreprise de collecte des données, comme un cabinet d'avocats ou une entreprise qui s'occupe de relations gouvernementales, coût qu'elle devrait payer pour obtenir l'information qu'elle revend ensuite à ses clients?

Do you think there's any argument there for attaching a reasonable cost to a business organization, like a media organization or a data collector, like a government relations firm or a law firm, to supplying that information they're going to resell to their customers?


Si une grande entreprise des États-Unis pouvait faire affaire à Hong Kong, par exemple, et payer l'impôt à un taux, disons, de 12 p. 100 tandis qu'une entreprise canadienne devrait payer l'impôt à un taux de 50 p. 100, qui l'emporterait?

It is the host country where the activities are carried on that sets the tax rate. If a big corporation from the United States could do business in Hong Kong, for example, and pay a 12% tax rate, and a Canadian company had to pay a 50% tax rate, who was going to win?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune entreprise ne devrait payer plus qu’il n’est équitablement et décemment requis pour la quantité d’énergie qu’elle utilise. Nous devons cela à nos entreprises et aux personnes qui travaillent pour elles.

No business should pay more than is fair and appropriate for the quantity of energy that it uses; we owe that to our enterprises and to the people who work for them.


Aucune entreprise ne devrait payer plus qu’il n’est équitablement et décemment requis pour la quantité d’énergie qu’elle utilise. Nous devons cela à nos entreprises et aux personnes qui travaillent pour elles.

No business should pay more than is fair and appropriate for the quantity of energy that it uses; we owe that to our enterprises and to the people who work for them.


Non! Ce qui va intéresser le milliardaire qui va en Chine, c'est le commerce international, l'avantage pour son entreprise et s'il peut payer son bateau—pour reprendre l'exemple dont je parlais—quelques millions de dollars moins que ce qu'il devrait payer s'il devait le faire construire au Canada.

No. What will interest the billionaire going to China is international trade, the benefits to his company and if he can pay a few millions of dollars less for his ship—to use the example I just mentioned—than if he had it built in Canada.


3) L'élément d'aide est égal à la différence entre le taux que l'entreprise devrait payer (qui est lui-même fonction de sa situation financière et des sûretés qu'elle peut offrir pour couvrir le prêt) et le taux qu'elle paie en réalité. Cette analyse simple du prêt repose sur la présomption que, en cas de défaillance du débiteur, le bailleur de fonds exercera son droit légal de recouvrer les sommes qui lui sont dues.

(3) The aid element amounts to the difference between the rate which the firm should pay (which itself is dependent on its financial position and the security which it can offer on foot of the loan) and that actually paid (This one-stage analysis of the loan is based on the presumption that in the event of default the lender will exercise his legal right to recover any moneys due to him).


Selon l'actuaire en chef du régime, chaque travailleur devrait payer 350 $ de moins et les petites entreprises devraient payer 500 $ de moins pour chacun de leurs employés.

According to the chief actuary of the plan, every worker should get $350 back and small businesses should get $500 back for every worker they employ.


M. Gary Pillitteri: En d'autres termes, vous dites que je devrais payer les travaux de recherche et tout le reste et que mon entreprise devrait chercher en Europe, aux États-Unis et ailleurs dans le monde les gens dont elle a besoin, car vous voulez avoir votre liberté, et que cette interférence de la part des sociétés et des particuliers ne devrait pas se produire parce que vous connaissez le rôle.

Mr. Gary Pillitteri: In other words, you're suggesting that I should be paying for post-graduate work and everything, and that my industry should be searching in Europe, the United States and elsewhere in the world if it needs people, because you want your freedom, and that interference from corporations and individuals should not occur because you know the role.




D'autres ont cherché : l'entreprise devrait payer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise devrait payer ->

Date index: 2023-06-23
w