Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'entreprise contribueront suffisamment " (Frans → Engels) :

Le plan doit garantir que la viabilité à long terme d’une entreprise sera rétablie sans que celle-ci bénéficie de nouvelles aides publiques, que les distorsions de concurrence induites par l’aide publique feront l'objet de mesures compensatoires et que les propriétaires de l'entreprise contribueront suffisamment aux coûts de restructuration.

The plan must ensure that the long-term viability of a firm is restored without further state support, that distortions of competition induced by the state support are addressed through compensatory measures and that the company owners contribute sufficiently to the costs of restructuring.


Le plan doit garantir que la viabilité à long terme d’une entreprise sera rétablie sans que celle-ci bénéficie de nouvelles aides publiques, que les distorsions de concurrence induites par l’aide publique feront l'objet de mesures compensatoires et que les propriétaires de l'entreprise contribueront suffisamment aux coûts de restructuration.

The plan must ensure that the long-term viability of a firm is restored without further State support, that distortions of competition induced by the State support are addressed through compensatory measures and that the company owners contribute sufficiently to the costs of restructuring.


Le plan doit garantir que la viabilité à long terme d’une entreprise sera rétablie sans que celle-ci bénéficie de nouvelles aides publiques, que les distorsions de concurrence induites par l’aide publique feront l'objet de mesures compensatoires et que les propriétaires de l'entreprise contribueront suffisamment aux coûts de restructuration.

The plan must ensure that the long-term viability of a firm is restored without further state support, that distortions of competition induced by the state support are addressed through compensatory measures and that the company owners contribute sufficiently to the costs of restructuring.


Elle examinera en particulier si l'aide envisagée permettra à l'entreprise d’être viable sans le maintien de concours publics et si ses propriétaires contribueront suffisamment aux coûts de la restructuration.

The Commission will examine in particular whether the planned aid will enable the company to become viable without continued public support and whether the company owners contribute sufficiently to the cost of restructuring.


Toutefois, lors des échanges avec la Commission, les autorités françaises ont reconnu que la législation française en vigueur ne prévoit pas d'obligations juridiques garantissant que les entreprises bénéficiaires affrétant des navires à temps contribueront toujours suffisamment aux objectifs des orientations de 2004.

However, in their exchanges with the Commission, the French authorities acknowledged that French legislation as it stands does not lay down any legal obligations ensuring that the beneficiary companies operating time-chartered vessels will always make a sufficient contribution to the objectives of the 2004 Guidelines.


Toutefois, la Commission doit constater que la législation française en vigueur ne prévoit pas d'obligations juridiques garantissant que les entreprises bénéficiaires affrétant des navires à temps contribueront toujours suffisamment aux objectifs des orientations de 2004.

However, the Commission must point out that the French legislation as it stands does not lay down any legal obligations ensuring that the beneficiary companies operating time-chartered vessels will always make a sufficient contribution to the objectives of the 2004 Guidelines.


21. invite la Commission à ne pas évaluer les exploitations agricoles uniquement du point de vue de l'économie de l'entreprise, mais à reconnaître leur importance pour la protection de l'environnement et l'entretien de l'espace naturel et à tenir compte du fait qu'elles contribueront à atténuer les pressions dans le domaine social aussi longtemps qu'il n'existera pas suffisamment d'emplois de remplacement en dehors du secteur agric ...[+++]

21. Calls on the Commission not only to assess farms from the point of view of business economics but to recognise both their significance for environmental protection and landscape conservation and the relief which they will continue to afford in the social field until such time as enough alternative jobs come into existence outside farming; stresses in this context the importance of training programmes to develop the skills needed to deal with these changes and, in particular, to enable women in the farming sector to develop innovatory activities;


21. invite la Commission à ne pas évaluer les exploitations agricoles uniquement du point de vue de l'économie de l'entreprise, mais à reconnaître leur importance pour la protection de l'environnement et l'entretien de l'espace naturel et à tenir compte du fait qu'elles contribueront à atténuer les pressions dans le domaine social aussi longtemps qu'il n'existera pas suffisamment d'emplois de remplacement en-dehors du secteur agric ...[+++]

21. Calls on the Commission to assess farms not only from the point of view of business economics but to recognise both their significance for environmental protection and landscape conservation and the relief which they will continue to afford in the social field until such time as enough alternative jobs come into existence outside farming; in this context stresses the importance of training programmes to develop the skills to deal with these changes and, in particular, to enable women in the farming sector to develop innovatory activities;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise contribueront suffisamment ->

Date index: 2022-01-23
w