Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Entremise
Entremise
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Représentation directe
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "l'entremise de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que peuple, il y a des choses que nous pouvons faire collectivement de façon plus efficace par l'entremise de notre gouvernement que par l'entremise du secteur privé.

As a people there are things we can do collectively through our government more efficiently than having everything privatized.


Notre ministre de la Sécurité publique travaille, par l'entremise de notre ambassade, avec des gouverneurs des États-Unis, des premiers ministres provinciaux et le milieu des affaires de part et d'autre de la frontière; c'est d'ailleurs pour cette raison que les choses bougent au Congrès américain.

Our public security minister is working through our embassy with American governors, with Canadian premiers and with the business sector on both sides of the border and, because of that, we have seen progress in the American Congress.


À l'heure actuelle, les contacts entre nos gouvernements ne se font que par l'entremise de notre bureau commercial à Taipei, mais toute discussion sur d'autres questions se fait de façon informelle ou par l'entremise de contacts personnels entre les politiciens individuels et les gens d'affaires de nos pays.

The contact between our governments at this time is only through the work of our trade office in Taipei, but any discussion of other matters comes about informally or through personal contacts between the individual politicians and the business people of our countries.


L'Union européenne est notre grand partenaire et c'est notre grand soutien. Notamment par votre entremise, Monsieur Solbes.

The European Union is our great partner and our great support, particularly through your contribution, Mr Solbes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devons renforcer notre procédure de surveillance, nous devons renforcer nos mécanismes et les rendre les plus souples possible, et cela par l’entremise d’une participation parlementaire tout au long du processus législatif, de haut en bas.

I believe that we must strengthen our monitoring procedure, strengthen our mechanisms and make them as flexible as possible, and this should be done by means of parliamentary participation throughout the legislative process, from top to bottom.


Je demande instamment à notre collègue, par l'entremise du Président, de revenir sur cette question.

I appeal through the President to my colleague to look at this again.


Lors de notre première discussion avec le Haut représentant pour la PESC, nous avons imposé, à la demande de notre groupe, à ma demande personnelle aussi, et avec le soutien de tous les présidents de groupe, que la Commission s'exprime, par l'entremise de M. Patten.

The first time we entered into discussion with the High Representative for the CFSP, the Commission, represented by Chris Patten, took the floor, at the request of our Group, and also at my personal request and with the support of all the group chairmen.


Notre responsabilité en tant que députés consiste à garantir au processus d'élargissement une ouverture et une transparence optimales, afin que, le moment venu, les citoyens de l'Union européenne et les citoyens de la République tchèque approuvent, par l'entremise de leurs représentants élus, l'adhésion de la République tchèque à l'Union européenne.

Our responsibility as members of the European Parliament is to ensure that the process of enlargement takes place in an climate of optimum openness and transparency so that, when the time comes, the citizens of the European Union and the citizens of the Czech Republic will approve the accession of the Czech Republic to the European Union through their elected representatives.


Par l'entremise de notre propre personnel, par l'entremise de ceux qui s'occupent de maisons de transition ou d'autres agences qui existent au sein de la collectivité, nous essaierons de trouver des moyens d'assurer à ces délinquants l'accès aux programmes et aux services qui seront le mieux adaptés à leurs besoins, afin de leur offrir une chance d'éviter d'avoir d'autres démêlés avec la justice.

Either through our own staff, service providers that run halfway houses, or other agencies that exist in the community, we will try to find ways of accessing those programs or services to give the offender the best chance for success and the opportunity to avoid conflict with the law again.


Ce sont des messages du SCRS dont j'entends parler par l'entremise de notre service de traitement des eaux et des déchets ou par l'entremise du service de police de Winnipeg.

Those become CSIS events that I hear through our water and waste department or through the Winnipeg Police Service.


w