Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Machine automatique pour entourage des tiges de boutons
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Mât d'entourage
Mât de pourtour
Mât de tour
Poteau d'entourage
Poteau de pourtour
Poteau de tour
Premier ministre
Première ministre
Travailler avec l’entourage des usagers

Vertaling van "l'entourage du ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
machine automatique pour entourage des queues de boutons [ machine automatique pour entourage des tiges de boutons ]

automatic machine for button shank sewing


poteau de pourtour [ poteau d'entourage | poteau de tour | mât de pourtour | mât d'entourage | mât de tour ]

side pole


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister


travailler avec l’entourage des usagers

involve healthcare users' social network | work with the healthcare users' family and friends | work with healthcare users' social network | work with the healthcare users' friends and family
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres membres du comité se joindront sans doute à nous sous peu. Je disais justement à notre greffière qu'hier, j'ai rencontré une personne de l'entourage du ministre qui m'a dit qu'elle écoutait fidèlement nos délibérations à la radio.

I was just saying to our clerk that yesterday I met a member of the minister's staff, and she said she listens to our meetings each time on the radio.


Cette communauté n'a pas l'impression que ce soit le cas, et ce, pour toutes sortes de raisons. Elle n'a pas droit au même financement et elle n'a pas accès aussi facilement à Patrimoine canadien, ni à l'entourage du ministre, si on peut employer ce terme.

They don't get the same level of financing, they don't get the same level of access to Canadian Heritage, and they don't feel they have the same access to the minister's entourage, describe it how you will.


Donc, on a un climat politique qui est tendu au Cambodge, on a des élections qui approchent, on a des manœuvres électorales, mais on a aussi une dérive autoritaire, et je voudrais citer, au-delà du cas de Rainsy, celui de représentants d’ONG qui sont poursuivis, celui de la députée Sochua, condamnée pour diffamation à l’égard du Premier ministre, du journaliste Hang Chakra, détenu pour avoir dénoncé la corruption dans l’entourage du vice-premier ministre, Sok An, etc.

Thus, the political climate in Cambodia is tense, elections are approaching and vote-winning tactics are being employed, but there is also a drift towards authoritarianism, and I would like to mention, aside from the Rainsy case, that of NGO representatives who have been prosecuted: the politician Mu Sochua, found guilty of defaming the Prime Minister, the journalist Hang Chakra, imprisoned for having denounced the corruption within the Deputy Prime Minister Sok An’s entourage, and so on.


– (ES) Monsieur le Premier ministre, le groupe des Verts/ALE apprécie véritablement votre prise de position ferme en faveur de l'Europe, le courage dont vous faites preuve en organisant un référendum sur le traité constitutionnel, ainsi que la capacité montrée par votre gouvernement à mener à bien, calmement et sans provoquer de guerre religieuse, les lois et les mesures adoptées en faveur de l'égalité des sexes et des droits et libertés individuelles qui sont un exemple pour bien des pays européens, et ce même si je ne distingue pas beaucoup de femmes dans votre entourage aujourd'h ...[+++]

(ES) Prime Minister, the Verts/ALE Group truly appreciates your firm pro-European position, your courage to hold a referendum on the Constitutional Treaty and the ability shown by your government in driving forward, calmly and without a religious war, legislation and measures on equality, individual rights and freedoms which are an example to many countries in Europe, although I do not see many women among your entourage today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce film est déjà un énorme succès de salle en Turquie et a été acclamé par l’entourage immédiat du Premier ministre Erdogan et par le président du parlement turc.

It is already a huge box-office hit in Turkey and has won euphoric acclaim from Prime Minister Erdogan’s immediate entourage and the president of the Turkish Parliament.


S'ils étaient obligés de dévoiler les noms des ministres qu'ils ont rencontrés ou s'ils ont rencontré le premier ministre, cela nous donnerait déjà une première indication sur les personnes qui évoluent dans l'entourage du ministre, du premier ministre ou des hauts fonctionnaires au ministère.

If they were required to disclose the names of ministers they meet with or the fact that they met with the Prime Minister, this would give us a primary indication of the people who rub shoulders with ministers, the Prime Minister or senior officials in a department.


M. Jim Hart (Okanagan-Similkameen-Merritt, Réf.): Monsieur le Président, un autre scandale est sur le point d'éclater dans l'entourage du ministre de la Défense.

Mr. Jim Hart (Okanagan-Similkameen-Merritt, Ref.): Mr. Speaker, another scandal is brewing around the defence minister.


Il a dit à la sortie de son caucus que le fait de capturer des prisonniers était hypothétique (1345) Personne n'a assez suivi cela, dans l'entourage du ministre de la Défense, parmi les conseillers du premier ministre ou parmi les gens de l'appareil gouvernemental, du Conseil privé, pour pouvoir sonner une cloche et dire: «Dimanche, il s'est trompé, mais pour lundi, au moins, au Parlement, on devrait lui dire la vérité».

The Prime Minister said after the caucus meeting that the taking prisoners was a hypothetical issue (1345) No one in the entourage of the Minister of National Defence, among the Prime Minister's advisers, or among government and Privy Council officials, followed the issue closely enough to ring a bell and say “The Prime Minister erred on Sunday, but we should tell him the truth so that at least he is ready on Monday, in parliament”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entourage du ministre ->

Date index: 2021-03-27
w