Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Compromis d'ensemble
Coupure
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble autonome
Ensemble de branches séparateur
Ensemble de coupure
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Ensemble normalisé
Ensemble préfabriqué
Ensemble prêt à utiliser
Ensemble séparateur
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Offre d'ensemble
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sculpteur d'art inuit
Sculpteure d'art inuit
Sculptrice d'art inuit
Séparateur
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "l'ensemble de l'inuit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self ...[+++]


Stratégie de développement durable, 2004-2006 : Ensemble sur la bonne voie : Un avenir viable pour les collectivités des Premières nations, des Inuit et du Nord

Sustainable Development Strategy 2004-2006: On the Right Path Together: A Sustainable Future for First Nations, Inuit and Northern Communities


ensemble autonome | ensemble normalisé | ensemble préfabriqué | ensemble prêt à utiliser

package


sculpteur d'art inuit [ sculpteure d'art inuit | sculptrice d'art inuit ]

Inuit art sculptor


Agreement in principle as to the settlement of Inuit land claims in the Northwest Territories and the Yukon Territory between the Government of Canada and Inuit Tapirisat of Canada [ Nunavut: règlement proposé des revendications territoriales des Inuits ]

Agreement in principle as to the settlement of Inuit land claims in the Northwest Territories and the Yukon Territory between the Government of Canada and Inuit Tapirisat of Canada [ Nunavut: a proposal for the settlement of Inuit lands in the Northwest Territories ]


compromis d'ensemble | offre d'ensemble | solution globale, solution d'ensemble

package deal


coupure | ensemble de branches séparateur | ensemble de coupure | ensemble séparateur | séparateur

cut-set


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


ensemble d’étrier de poste d’anesthésie

Anesthesia workstation yoke assembly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est très ambitieux de s'adresser à l'ensemble des Inuits, d'aborder toutes les régions inuites du Canada qui, comme les sénateurs le savent, vont de la partie la plus occidentale des Territoires du Nord-Ouest jusqu'au Labrador, au Nunatsiavut et à l'Est.

It is very ambitious to be pan-Inuit, covering all the Inuit regions of Canada which, as senators know, stretch from the far western part of the Northwest Territories to Labrador, Nunatsiavut and the East.


Nous sommes donc très satisfaits de ce qui a été réalisé, nous sommes satisfaits que le Territoire va être établi, et nous estimons très positif pour l'ensemble des Inuit du Canada qu'on reconnaisse ainsi la place qui revient aux Inuit du Nunavut, au sein de la Confédération.

So we are very satisfied with the process and with the establishment of the territory, and we see it as a very positive thing for all Inuit of Canada to see the recognition of the Inuit of Nunavut in an appropriate place within Confederation.


Ce faisant, nous aspirons à élaborer un véhicule économique différent pour le Nord, un véhicule qui servira les intérêts de l'ensemble des Inuits et des Canadiens.

In doing so, we aspire to develop a different economic vehicle for the north, one that works for the benefit of Inuit and of Canada as a whole.


1. Les produits dérivés du phoque provenant de formes de chasse pratiquées par les communautés inuites ou d’autres communautés indigènes ne peuvent être mis sur le marché que s’il peut être établi qu’ils proviennent de chasses au phoque satisfaisant à l’ensemble des conditions suivantes:

1. Seal products resulting from hunts by Inuit or other indigenous communities may only be placed on the market where it can be established that they originate from seal hunts which satisfy all of the following conditions:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai entretenu de très bons liens au cours de la dernière décennie avec les dirigeants des Nunavimiuts dans les efforts que nous avons déployés pour répondre aux besoins de l'ensemble des Inuits de la péninsule du Labrador.

I have had a warm relationship over the last decade with the leadership of the Nunavimmiut as we have collaborated in trying to ensure that all Inuit people in the Labrador peninsula are accommodated.


Au nom de tous les sénateurs conservateurs, y compris moi-même, qui suis de Terre-Neuve-et-Labrador, je tiens à féliciter l'Association des Inuits du Labrador, tous ses négociateurs, ainsi que l'ensemble des Inuits du Labrador, de la réalisation que constitue le règlement de cette revendication.

On behalf of all Conservative senators, including myself from Newfoundland and Labrador, I should like to congratulate the Labrador Inuit Association, all of their negotiators, and the Labrador Inuit as a whole for what they have achieved through this particular claim.


Une partie substantielle de cet ensemble de compensations ambitionne de soutenir l’économie groenlandaise et la population inuite du Groenland, désespérément pauvre.

A substantial part of this compensation package is to support the Greenland economy and the desperately poor Inuit population of Greenland.


w