Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Comité directeur de l'éducation
Comité directeur de la culture
Comité directeur du patrimoine culturel
Conseil de coopération culturelle
Directeur d'établissement d'enseignement supérieur
Directrice d'établissement d'enseignement supérieur
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement aux cycles supérieurs
Enseignement aux deuxième et troisième cycles
Enseignement de cycles supérieurs
Enseignement postsecondaire
Enseignement supérieur
Enseignement supérieur – premier niveau
Enseignement tertiaire
Grande école
Institut d'enseignement supérieur
Institut de technologie
Institution d'enseignement supérieur
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire
TEMPUS
école supérieure
établissement d'enseignement supérieur

Vertaling van "l'enseignement supérieur puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]

higher education [ grande école | institute of technology | tertiary education ]


directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur

rector of higher education | university chancellor | head of higher education institutions | rector for higher education institutions


enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

first stage of tertiary education


programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur | programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur | TEMPUS [Abbr.]

trans-European mobility scheme for university studies | Tempus [Abbr.]


établissement d'enseignement supérieur | institution d'enseignement supérieur

higher education establishment | higher education institution | tertiary education institution | third level educational institution | HEI [Abbr.]


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


enseignement aux cycles supérieurs | enseignement aux deuxième et troisième cycles | enseignement supérieur | enseignement de cycles supérieurs

graduate education


Professeurs d’université et d’établissements d’enseignement supérieur

University and higher education teachers


Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]

Council for Cultural Cooperation [ CCC [acronym] CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Steering Committee for Cultural Heritage | Steering Committee for Culture | Steering Committee for Education | Steering Committee for Higher Education and Research ]


enseignement supérieur | enseignement postsecondaire

higher education | postsecondary education
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, pour que l'enseignement supérieur puisse contribuer à stimuler la croissance et la création d'emplois, les universités doivent adapter leurs programmes aux besoins actuels et prévus de l'économie et de la société et les futurs étudiants doivent disposer d'informations solides et actuelles qui les aideront dans le choix de leurs études.

Finally, to ensure that higher education can help boost growth and job creation, universities need to tailor curricula to current and anticipated needs of the economy and society, and prospective students need up-to-date, solid information to help them decide what courses to choose.


Que peut-on faire pour que l'enseignement supérieur puisse contribuer davantage à l'innovation?

What can be done to help higher education contribute more to innovation?


Pour que l’internationalisation puisse élever le niveau de qualité de l’enseignement supérieur, il faut instaurer une coopération plus étroite avec les systèmes équivalents des autres régions du monde dans le domaine de l’assurance qualité, qui porte sur la qualité des services proposés aux étudiants mobiles, l’assurance qualité du contenu scientifique de leurs cours et l’assurance qualité des projets et programmes communs.

If internationalisation is to increase quality in higher education, it requires closer cooperation with equivalent systems in other regions of the world on quality assurance, covering quality of services offered to mobile learners, quality assurance of the academic content of their courses, and quality assurance of joint projects and programmes.


Compte tenu des derniers développements, caractérisés par des progrès significatifs, et à supposer que la tendance se poursuive, il y a de bonnes chances que l’objectif relatif au nombre de diplômés de l’enseignement supérieur (ou équivalent) puisse être atteint.

On the basis of the latest developments where significant progress has already been achieved, and assuming that the past trend will continue, there are good chances that the target on tertiary (or equivalent) attainment can be met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le demandeur, s'il est étudiant, puisse apporter la preuve de son admission dans l'établissement d'enseignement supérieur concerné pour y suivre un programme d'études.

(b) in the case of students, the applicant can provide evidence of acceptance by the relevant establishment of higher education to follow a course of study.


Compte tenu des derniers développements, caractérisés par des progrès significatifs, et à supposer que la tendance se poursuive, il y a de bonnes chances que l’objectif relatif au nombre de diplômés de l’enseignement supérieur (ou équivalent) puisse être atteint.

On the basis of the latest developments where significant progress has already been achieved, and assuming that the past trend will continue, there are good chances that the target on tertiary (or equivalent) attainment can be met.


À cette fin, les universités européennes doivent renforcer la coopération entre elles de façon à ce que l'internationalisation de l'enseignement supérieur européen continue à aller dans le sens d'une compétitivité élevée et qu'elle puisse bénéficier à l'Union européenne dans son ensemble ainsi qu'à tous les acteurs qui y participent (5).

To achieve this, Europe's universities must cooperate more closely with each other in order to ensure that European higher education continues to be internationalised in a highly competitive way and is of benefit to the European Union as a whole and to all the relevant stakeholders (5).


13. demande à la Commission d'apporter son concours aux États membres pour renforcer la transparence du système européen de transfert d'unités de cours capitalisables dans l'enseignement supérieur (ECTS) de telle sorte qu'il puisse être utilisé comme instrument de comparaison pour faciliter la reconnaissance des qualifications professionnelles et soutient qu'une approche qui reposerait davantage sur les compétences acquises pourrait faciliter les comparaisons dans de nombreuses filières; invite les parties intére ...[+++]

13. Calls on the Commission to support Member States in enhancing the transparency of the European Credit Transfer and Accumulation System (ECTS) so that it can be used as a comparative tool to facilitate the recognition of professional qualifications, and argues that a more skills-based approach could facilitate better comparisons across different sectors; asks the relevant stakeholders to consider the possibility of incorporating periods of training completed as part of higher education in the ECTS;


b) le demandeur, s’il est étudiant, puisse apporter la preuve de son admission dans l’établissement d’enseignement supérieur concerné pour y suivre un programme d’études.

(b) in the case of students, the applicant can provide evidence of acceptance by the relevant establishment of higher education to follow a course of study.


considérant qu'une partie des mesures prévues par la présente décision concerne la formation professionnelle et qu'elle va donc au-delà de l'éducation générale (qui comprend l'enseignement supérieur) couverte par l'article 126 du traité; qu'il convient, dès lors, de viser aussi l'article 127 du traité pour lesdites mesures, sans que cela implique que le programme Socrates puisse être considéré comme l'une des mesures d'application de la politique de formation professionnelle au sens de l'article 127;

Whereas a part of the measures provided for in this Decision concern vocational training and therefore go beyond general education (including higher education) as covered by Article 126; whereas reference should also therefore be made to Article 127 of the Treaty for the said measures, without thereby implying that the Socrates programme can be considered as one of the measures for implementing vocational training policy within the meaning of Article 127;


w