Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement professionnel
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
Susceptible de poursuite en responsabilité
école professionnelle

Vertaling van "l'enseignement devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


enseignement professionnel [ école professionnelle ]

vocational education [ commercial school | technical school | vocational school | Vocational training(STW) | professional education(UNBIS) ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

level of education [ level of training ]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

junior lecturer | university assistant instructor | assistant lecturer | assistant lecturer in university


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

headteacher of special educational needs school | special educational needs headteacher | special educational needs head teacher | special educational needs headmaster


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

provide training on e-learning | train the e-trainer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque enseignant devrait savoir exactement ce qui s'est passé. Il devrait être bien au courant de la chronologie des événements.

' Every teacher should understand exactly what he or she is dealing with, this chronology of events.


Obtiennent-ils suffisamment d'information de l'Internet ou le système d'enseignement devrait-il avoir une responsabilité à cet égard — puisqu'il est essentiellement financé par les fonds publics — et ne devrait-il pas encourager nos élèves à lire les journaux?

Do they get that adequately from the Internet, or should we have a responsibility through the education system, which is mostly publicly funded, to encourage our students to read newspapers?


Recommandation: la formation des enseignants devrait couvrir tous ces domaines afin de mieux les préparer à leur carrière.

Recommendation: Teacher education should cover all these areas to better prepare teachers for their career.


La formation professionnelle continue à l'enseignement devrait devenir une exigence en ce qui concerne les enseignants de l’enseignement supérieur.

Continuous professional education as teachers should become a requirement for teachers in the higher education sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre espagnol a estimé qu'un enseignant doit également assurer la fonction de conseiller et que l'enseignement devrait être une expérience collective.

The Spanish minister took the view that a teacher must also be an advisor and that teaching should be a collective experience.


L’attrait du métier d’enseignant devrait être renforcé, et une attention particulière devrait être consacrée à la formation initiale et au perfectionnement professionnel continu des enseignants.

The teaching profession should be made more attractive and attention should be paid to the initial education and the continuous professional development of teachers.


Élément essentiel de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et moyen important de renforcer l'employabilité et la capacité d'adaptation des personnes, la mobilité des apprenants, des enseignants et des formateurs des enseignants devrait être progressivement accrue, de façon à ce que les périodes de formation à l'étranger — tant en Europe que dans le reste du monde — deviennent la règle et non l'exception.

As an essential element of lifelong learning and an important means of enhancing people's employability and adaptability, mobility for learners, teachers and teacher trainers should be gradually expanded with a view to making periods of learning abroad — both within Europe and the wider world — the rule rather than the exception.


L'enseignement devrait intégrer un enseignement professionnel afin de rendre les systèmes professionnels plus attractifs et faciliter la transition des personnes diplômées de l'enseignement supérieur et dotées de qualifications professionnelles.

Education should involve vocational training in order to make occupational schemes more attractive and facilitate the transition of university graduates with vocational qualifications.


Contrairement à nos principaux concurrents, nous vivons dans une société multilingue et notre enseignement devrait refléter cette réalité - c'est de plus en plus le cas.

Unlike our main competitors, ours is a multilingual society; and our teaching should reflect this - as it increasingly does.


S’agissant de la relation entre ces deux programmes, l’évaluation a conclu que si l’enseignement et la recherche universitaires devaient pleinement bénéficier l’un de l’autre, la complémentarité ou la synergie attendue entre les programmes de réforme de l’enseignement devrait recevoir plus d’attention qu’elle n’en a reçu jusqu’à présent.

For the relation between these two programmes, the evaluation concluded that if academic education and academic research are to benefit to the full of each other, the complementarity or expected synergy between education reform programmes should get more attention than it received up till now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enseignement devrait ->

Date index: 2024-05-07
w