Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation au sein
Allaitement artificiel
Allaitement au biberon
Allaitement au sein
Allaitement collectif
Allaitement en groupe
Allaitement maternel
Allaitement mixte
Allaitement multiple
Allaitement naturel
Allaitement partiel
Chambre d'allaitement
Effectuer des enquêtes internes
Faire des enquêtes internes
Mener à bien des enquêtes internes
Réaliser des enquêtes internes
Salle d'allaitement

Vertaling van "l'enquête allait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Enquête sur les services de soutien à l'allaitement maternel en Amérique du Nord

Survey of Breastfeeding Support Services in North America


allaitement multiple [ allaitement en groupe | allaitement collectif ]

multiple suckling


allaitement maternel [ allaitement naturel | allaitement au sein ]

breast-feeding [ breast feeding | breastfeeding ]


chambre d'allaitement | salle d'allaitement

nursing room


Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


allaitement artificiel | allaitement au biberon

bottle-feeding | bottle feeding | formula feeding | formula-feeding


allaitement mixte | allaitement partiel

mixed breastfeeding | partial breastfeeding


allaitement naturel | allaitement au sein

breastfeeding | breast-feeding | breast feeding | nursing | suckling


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

conduct internal investigations | perform investigations internally | carry out internal inquiries | perform internal investigations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Panama a répondu, le 21 novembre 2011, qu’il allait enquêter en notifiant et en donnant à l’armateur du navire concerné un délai de 20 jours pour y répondre.

Panama replied on 21 November 2011 that it would investigate the matter by notifying and giving the owner of the vessel concerned a time-limit of 20 days to reply.


F. considérant que le vice-président du parlement iranien, Mohammad Hasan Abutorabifard, a déclaré le 11 novembre 2012 que la commission sur la sécurité nationale et la politique étrangère du parlement iranien allait enquêter sur cette affaire;

F. whereas Iranian Deputy Parliamentary Speaker Mohammad Hasan Abutorabifard declared on 11 November 2012 that the Iranian Parliament’s Committee on National Security and Foreign Policy would investigate the case;


F. considérant que le vice-président du parlement iranien, Mohammad Hasan Abutorabifard, a déclaré le 11 novembre 2012 que la commission sur la sécurité nationale et la politique étrangère du parlement iranien allait enquêter sur cette affaire;

F. whereas Iranian Deputy Parliamentary Speaker Mohammad Hasan Abutorabifard declared on 11 November 2012 that the Iranian Parliament’s Committee on National Security and Foreign Policy would investigate the case;


Toutefois, étant donné que la période d’enquête allait d’avril 2007 à mars 2008, aucun motif ne justifie la prise de mesures compensatoires pour les avantages qui pourraient être octroyés au titre du régime réinstauré.

However, given that the period of investigation runs from April 2007 to March 2008, there are no grounds to countervail any benefits that might accrue under the re-introduced scheme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette agence allait faire des tas de choses, par exemple vérifier les systèmes d’enquête mis en place dans les États membres, et coordonner les contrôles et les inspections, mais aucune proposition n’a été avancée.

It would execute numerous tasks, such as checking the investigation systems in place in Member States and coordinating controls and inspections, but no proposal was put forward.


Heureusement, le commissaire a déjà indiqué dans son discours, il y a une minute de cela, qu’il allait lancer une telle enquête et allait se pencher très sérieusement sur ce problème.

Fortunately, the Commissioner has already indicated in his speech a minute ago that he will initiate such an investigation and that he will take the matter seriously.


S’agissant de la prétendue absence d’informations préalables sur les points devant faire l’objet de l’enquête, il est à noter que la Commission a informé le producteur-exportateur ayant coopéré, bien avant la visite de vérification, qu’elle allait rechercher, au cours de cette dernière, des informations sur les relations existant entre le producteur-exportateur et son actionnaire.

As to the alleged lack of advance information on the points to be investigated, it is noted that the Commission informed the cooperating exporting producer well in advance of the verification visit that it would seek information during the verification visit on the relationship between the exporting producer and its shareholder.


Le gouvernement a annoncé qu’il allait mener une enquête sur ces décès, et il faudra que les décès survenus ces derniers jours soient également compris dans cette enquête.

The government has announced that it will investigate these deaths and those which occurred in the last few days must also be included in this investigation.


Une des réponses de la Commission à l'enquête allait également dans ce sens, puisqu'elle demandait qu'il soit fait explicitement mention de la zone méditerranéenne parmi celles "pouvant bénéficier d'un financement" dans ce contexte.

A similar concern was also voiced by one of the Commission survey replies, which requested the explicit mentioning of the Mediterranean area as 'eligible' in this context.


Une des réponses de la Commission à l'enquête allait également dans ce sens, puisqu'elle demandait qu'il soit fait explicitement mention de la zone méditerranéenne parmi celles "pouvant bénéficier d'un financement" dans ce contexte.

A similar concern was also voiced by one of the Commission survey replies, which requested the explicit mentioning of the Mediterranean area as 'eligible' in this context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enquête allait ->

Date index: 2024-06-01
w